
Nachfolgend der Liedtext Fallout Interpret: Telethon mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Telethon
I didn’t live up to expectations
But I’m not really sure who set them
I’ll just hide behind an upturned sofa
And wait for all the fallout to disperse
If you didn’t know
Everyone surrounding you is scared
To tell you the ways you’re disappointing them
Allow me a new rendition of my prototypical self-defense
I was wrong
Aye, but here’s the rub
It was your fault
You are surprised, and aren’t we all?
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to stop smiling
I’ll commission a new translation
And fill my heart with black
Can’t be so bright this time
Canned thunder and the eyes of a bobcat
Cover up a putrid tone of longing and solitude
I’ll watch surfers carving waves purely to spark the mood
I said I want you to leave if I’m starting to drain you
I said I want you to go if I’m pissing you off that much
We’re gonna have to forget all the things that offset you
The things that rip us apart into a thousand scattered fragments
Oh, fuck it
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to start smiling
Why, why do I go back to where I know I’m not welcome anymore?
Why, why do I think things will work out when it’s rare they come close?
Witness the unfolding
Where optimism and pessimism fuse to become failure
A stark and unspoken of truth
Ich habe die Erwartungen nicht erfüllt
Aber ich bin mir nicht sicher, wer sie eingestellt hat
Ich verstecke mich einfach hinter einem umgedrehten Sofa
Und warten Sie, bis sich alle Folgen aufgelöst haben
Falls Sie es nicht wussten
Alle um dich herum haben Angst
Um Ihnen zu sagen, wie Sie sie enttäuschen
Erlauben Sie mir eine neue Wiedergabe meiner prototypischen Selbstverteidigung
Ich habe mich geirrt
Ja, aber hier ist der Haken
Es war deine Schuld
Sie sind überrascht, und sind wir das nicht alle?
Ich wünschte, ich könnte für immer da sein
Nur um zu sehen, ob ich jemals könnte
Erhalten Sie acht volle Stunden Schlaf
Dann und nur dann würde ich mich gesünder fühlen
Und bereit, sich dem frontal zu stellen
Bis dahin mache ich mich auf den Weg
Versuchen Sie, mit dem Lächeln aufzuhören
Ich werde eine neue Übersetzung in Auftrag geben
Und fülle mein Herz mit Schwarz
Kann diesmal nicht so hell sein
Donner aus der Dose und die Augen eines Rotluchs
Überdecken Sie einen faulen Ton von Sehnsucht und Einsamkeit
Ich werde Surfern dabei zusehen, wie sie Wellen schnitzen, nur um die Stimmung anzufachen
Ich sagte, ich möchte, dass du gehst, wenn ich anfange, dich zu erschöpfen
Ich sagte, ich möchte, dass du gehst, wenn ich dich so verärgere
Wir müssen all die Dinge vergessen, die dich aus der Bahn werfen
Die Dinge, die uns in tausend verstreute Fragmente zerreißen
Scheiß drauf
Ich wünschte, ich könnte für immer da sein
Nur um zu sehen, ob ich jemals könnte
Erhalten Sie acht volle Stunden Schlaf
Dann und nur dann würde ich mich gesünder fühlen
Und bereit, sich dem frontal zu stellen
Bis dahin mache ich mich auf den Weg
Versuchen Sie, zu lächeln
Warum, warum gehe ich dorthin zurück, wo ich weiß, dass ich nicht mehr willkommen bin?
Warum, warum denke ich, dass die Dinge funktionieren werden, wenn es selten vorkommt, dass sie nahe kommen?
Erlebe die Entfaltung
Wo Optimismus und Pessimismus zum Scheitern verschmelzen
Eine krasse und unausgesprochene Wahrheit
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.