Nachfolgend der Liedtext Муха-блюз Interpret: Телевизор mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Телевизор
Что тебе надо, муха?
Пошла вон — нет во мне тепла,
В теле моем разруха,
И душа сгорела дотла…
Весь мир меня бросил,
Променял меня на войну,
Ну, а нас пожирает осень,
Нам осталось достойно уснуть…
Нам будет сниться утро,
Нам будет сниться весна,
И время нас не разбудит,
И не вырвет из вечного сна…
Из вечного сна…
А мир — это грязная шлюха,
И не стоит грустить о нем!
Так давай, судьба моя — муха,
Давай достойно уснем.
Но ты все жужжишь под ухом —
Ты не веришь в мою весну.
Ну, тогда я убью тебя, муха,
И сам достойно усну…
Спокойно уснуть…
Достойно уснуть…
Спокойно уснуть…
Was willst du, fliegen?
Ich ging aus - es gibt keine Wärme in mir,
Es ist Ruin in meinem Körper,
Und die Seele brannte zu Boden ...
Die ganze Welt hat mich verlassen
Hat mich gegen den Krieg eingetauscht
Nun, der Herbst verschlingt uns,
Wir müssen gut schlafen...
Wir werden vom Morgen träumen
Wir werden vom Frühling träumen
Und die Zeit wird uns nicht aufwecken
Und wird dich nicht aus dem ewigen Schlaf reißen...
Aus dem ewigen Schlaf...
Und die Welt ist eine dreckige Hure
Und sei nicht traurig über ihn!
Also komm schon, mein Schicksal ist eine Fliege
Lass uns gut schlafen.
Aber du summst weiter unter deinem Ohr -
Du glaubst nicht an meinen Frühling.
Nun, dann werde ich dich töten, flieg,
Und ich selbst werde mit Würde einschlafen ...
Schlaf friedlich...
Guter Schlaf...
Schlaf friedlich...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.