Sür - Tepki, Aspova
С переводом

Sür - Tepki, Aspova

  • Год: 2020
  • Язык: Türkisch
  • Длительность: 3:08

Nachfolgend der Liedtext Sür Interpret: Tepki, Aspova mit Übersetzung

Liedtext " Sür "

Originaltext mit Übersetzung

Sür

Tepki, Aspova

Оригинальный текст

Gökyüzüne kanatlanıp uçamadım hiç

Söyle Tepki, kimse seni düşünmedi mi?

Corona var, evde kalıp kalanları iç

Söyle, söyle, nasıl çözülüyo' trafik, ya

Her yanım dolu parazit, ya

Fan değil, hepsi fanatik, ya

Ne bakıyo’n la değişik?

(ya)

Sallanır sokaklarım

Gecenin bi' körü, elimde bi' şişe, mahalle karışık

Umrumda değil, çünkü kanıma bi' şişe Hennessy karışır

Umrumda değil, savaşın, barışın

Seninle ilgili değil, bu benim benimle yarışım!

Umrumda değil, inan hiçbiriniz umrumda değil

İnadına yazıp çizerim ghettomu, Tep, bu bokun matematiği

Kovala hepsini, umrumda değil, dene, dene, dene, umrumda değil

Bere, Rollie, para, ghetto, Tommy, ya da beyaz ayakkabım umrumda, giy

Bu bizim hayalimiz

Yetenek sizsiniz sadece emin ol hepsi bu, gerisi bahaneniz (shit)

Bu bizim mahallemiz

Sirenler çalıyo', boşuna arama, sebebi olayın mahalliyiz (bitch)

(Aspo!)

Sağım solum gece kulübü

Sür arabayı, sür, sür

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür

Sağım solum gece kulübü (ey)

Sür arabayı, sür (ey)

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür (ey)

Gökyüzüne kanatlanıp uçarız bi' gün

Boş ver abi düşünmesinler yine de gül

Sinir bozanların surata tükür

Gece yarısından çıkıp sabaha dek sür (ey)

İnsan garip bi' tür (ey)

Bu ciğer doldu kül (hep)

Bu dünya bize küs, hangi barışa inanmalı?

Tutamadık elimizle, çok hızlı zamanın akışı (ey)

Yaşıyorum kafama göre, budur dünyaya bakışım (ey)

Geceleri kulüplerin kapıları, bi' kızla tanışıp (woo)

Bu BMW’nin arka koltuklarına mahallem alışık

Dedikoduların umrumda değil, keyfime bakıyo’m (ya, ya)

Seneleri verdim, müzikten artık paramız akıyo' (ya, ya)

Bağcılar'dan çıkıp alnımın akıyla sırtımda taşıyo'm (ya, ya)

Tep, bi' gün gülücez;

çünkü 212 yaşıyo' (woo)

Sağım solum gece kulübü

Sür arabayı, sür, sür

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür

Sağım solum gece kulübü (ey)

Sür arabayı, sür (ey)

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür (ey)

Перевод песни

Ich könnte niemals Flügel in den Himmel heben und fliegen

Sag React, hat noch niemand an dich gedacht?

Es gibt Corona, bleibt zu Hause und trinkt die Reste

Sag, sag, wie man den Verkehr löst, ja

Parasiten um mich herum, ja

Kein Fan, sie sind alle fanatisch, ja

Was ist anders an dem, was Sie sehen?

(ja)

Meine Straßen erzittern

Mitten in der Nacht, eine Flasche in der Hand, ist die Nachbarschaft gemischt

Ist mir egal, weil ich eine Flasche Hennessy im Blut habe

Es ist mir egal, Krieg, Frieden

Es geht nicht um dich, es ist mein Rennen mit mir!

Es ist mir egal, glauben Sie mir, es interessiert keinen von Ihnen

Ich schreibe und zeichne mein Ghetto aus Trotz, Tep, diese Scheiße ist Mathematik

Verfolge alles, es ist mir egal, versuche es, versuche es, versuche es, es ist mir egal

Baskenmütze, Rollie, Geld, Ghetto, Tommy, oder ich kümmere mich um meine weißen Schuhe, trage

Das ist unser Traum

Du bist das Talent, stell nur sicher, dass das alles ist, der Rest ist deine Ausrede (Scheiße)

Das ist unsere Nachbarschaft

Sirenen läuten, vergebliche Suche, denn wir sind vor Ort (Schlampe)

(Apo!)

Rechter und linker Nachtclub

Fahren, fahren, fahren

Heute Nacht ist meine Seele frei, frei (ey)

Unser Kopf ist ein Vogel, frei

Linker und rechter Nachtclub (ey)

Fahr, fahr (ey)

Heute Nacht ist meine Seele frei, frei (ey)

Unser Kopf ist ein Vogel, frei (ey)

Eines Tages werden wir Flügel in den Himmel heben und fliegen

Macht nichts, Bruder, lass sie nicht denken, lache trotzdem

Spucke den Ärgerlichen ins Gesicht

Geh raus ab Mitternacht (ey)

Der Mensch ist eine seltsame Art (ey)

Diese Lunge ist voller Asche (immer)

Diese Welt ist von uns beleidigt, an welchen Frieden soll sie glauben?

Wir konnten es nicht in unseren Händen halten, zu schnell verging die Zeit (ey)

Ich lebe in meinem Kopf, das ist mein Weltbild (ey)

Clubtüren in der Nacht, treffe ein Mädchen (woo)

Meine Nachbarschaft ist an die Rücksitze dieses BMW gewöhnt

Dein Klatsch ist mir egal, ich habe nur Spaß (ya, ya)

Ich habe die Jahre gegeben, uns geht jetzt die Musik aus' (ya, ya)

Ich verlasse Bagcilar und trage es auf meinem Rücken mit dem Weiß meiner Stirn (ya, ya)

Tep, eines Tages werden wir lachen;

Weil ich 212 bin (woo)

Rechter und linker Nachtclub

Fahren, fahren, fahren

Heute Nacht ist meine Seele frei, frei (ey)

Unser Kopf ist ein Vogel, frei

Linker und rechter Nachtclub (ey)

Fahr, fahr (ey)

Heute Nacht ist meine Seele frei, frei (ey)

Unser Kopf ist ein Vogel, frei (ey)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.