Journal - Têtes Raides
С переводом

Journal - Têtes Raides

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:34

Nachfolgend der Liedtext Journal Interpret: Têtes Raides mit Übersetzung

Liedtext " Journal "

Originaltext mit Übersetzung

Journal

Têtes Raides

Оригинальный текст

Quelle envie de chanter que la terre n’est plus ronde

Quand elle ne sera plus qu’un immense charnier

Elle mange les corps comme on se plie à dieu

Quand dehors ça s’routine j’ai le ventre gros de vous

Arrêtez de mourir ou faites tout brûler

Laissez s’envoler moi je ne peux plus de vous

Quand je vois la Maryse la Fernande la Louise

Qui n’arrêtent pas ça me tire le cœur

Ça gonfle mon corps ça n’arrête pas

Ça me déchire la peau et les coups de couteaux

À grand coups de pioche les yeux grands ouverts

Ah les belles œillères mais ça n’arrête pas

Y’a eu les Prévert les Rimbaud les Baudelaire

Y’a la misère les impôts et la guerre

Y’a eu la 1umière la peinture et la bière

Y’a des prières des tortures des cimetières

Y’a eu l'écriture mon tonton et la musique

Y’a la dictature les moutons et le fric

Y’a eu des femmes des chansons et les droits

Y’a des profanes des prisons et moi

Y’a eu des putains des bateaux et des crimes

Y’a qu’des souverains des pourceaux et des hymnes

Mais ça n’arrête pas ça me tire le cœur

C’est presque trop

Quand je vois la Maryse la Fernande la Louise

Qui n’arrêtent pas ça me tire le cœur

Ça gonfle mon corps ça n’arrête pas

Allez les enfants tuez vos parents!

Allez les enfants!

Перевод песни

Was für eine Lust zu singen, dass die Erde nicht mehr rund ist

Wenn sie nur ein riesiges Massengrab ist

Sie isst Körper, als würden wir uns vor Gott beugen

Wenn es draußen Routine ist, ist mein Magen voll von dir

Hör auf zu sterben oder brenne alles nieder

Lass mich wegfliegen, ich kann dich nicht mehr ertragen

Wenn ich die Maryse die Fernande die Louise sehe

Das hört nicht auf, es zerrt an meinem Herzen

Es schwillt meinen Körper an, es hört nicht auf

Es zerreißt meine Haut und sticht mich

Mit großen Spitzhacken, weit aufgerissenen Augen

Ah die schönen Scheuklappen aber es hört nicht auf

Da waren die Préverts, die Rimbauds, die Baudelaires

Es gibt Armut, Steuern und Krieg

Da war das 1. Licht die Farbe und das Bier

Es gibt Gebete von den Folterungen der Friedhöfe

Da war das Schreiben meines Onkels und die Musik

Es gibt die Diktatur, die Schafe und das Geld

Es gab Frauenlieder und -rechte

Es gibt profane Gefängnisse und ich

Es gab verdammte Boote und Verbrechen

Es gibt nur Herrscher von Schweinen und Hymnen

Aber es hört nicht auf, es zerrt an meinem Herzen

Es ist fast zu viel

Wenn ich die Maryse die Fernande die Louise sehe

Das hört nicht auf, es zerrt an meinem Herzen

Es schwillt meinen Körper an, es hört nicht auf

Komm schon, Kinder, töte deine Eltern!

Los Kinder!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.