
Nachfolgend der Liedtext Paredes Interpret: Tex Tex mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tex Tex
Saliendo de tu casa
después de las noticias
y no sales con muy buen humor.
Se te cruza una chava con piernas muy hermosas
y sientes que te llama el amor
y las paredes están pintadas todas
todas tu alrededor
Unas contienen consignas políticas de una organización
Otras denuncian un fraude que en el gobierno existe corrupción.
Eso ya no es novedad…
No no no es novedad.
Te gritan su mensaje con fuerza y coraje
hay paro en la Universidad.
Que detengan la guerra
Que el comunismo ha muerto
Que votes por el PRI o el PAN
Y las paredes están pintadas todas
Con símbolos de amor y paz
En este fin de milenio el amor tiene cara de condón.
Otra pared te anuncia una gran tocada de rock and roll
A la cual tienes que ir.
no te la puedes perder
No lo puedes evitar
Es el clamor de la ciudad
Es su forma de comunicar
Su forma de protestar
Nadie los puede borrar
Todos le pueden pintar
Escribe tu lemaaa…
No lo puedes ignorar
Es el clamor de la ciudad
Es su forma de comunicar
Su forma de protestar.
Ihr Haus verlassen
nach den Nachrichten
und du kommst nicht sehr gut gelaunt raus.
Ein Mädchen mit sehr schönen Beinen begegnet dir
und du fühlst, dass die Liebe dich ruft
und die Wände sind alle gestrichen
alles um dich
Einige enthalten politische Slogans einer Organisation
Andere prangern einen Betrug an, dass es Korruption in der Regierung gibt.
Das ist keine Neuigkeit mehr...
Nein nein ist nicht neu.
Sie rufen dir ihre Botschaft mit Kraft und Mut zu
An der Universität herrscht Arbeitslosigkeit.
Stoppe den Krieg
dass der Kommunismus tot ist
Dass Sie für die PRI oder die PAN stimmen
Und die Wände sind alle gestrichen
Mit Symbolen der Liebe und des Friedens
An diesem Ende des Jahrtausends hat die Liebe das Gesicht eines Kondoms.
Eine andere Wand kündigt einen großartigen Rock'n'Roll-Gig an
Wohin du gehen musst.
Nicht zu vermissen
du kannst nicht anders
Es ist der Schrei der Stadt
Es ist seine Art zu kommunizieren
Seine Art zu protestieren
niemand kann sie löschen
Jeder kann es malen
Schreiben Sie Ihr Motto ...
du kannst es nicht ignorieren
Es ist der Schrei der Stadt
Es ist seine Art zu kommunizieren
Seine Art zu protestieren.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.