
Nachfolgend der Liedtext Nostalgia Interpret: Thaeme & Thiago mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Thaeme & Thiago
Quem é você?
Desculpe eu não estou te conhecendo
Como se livrou de tanto sentimento?
Quando eu deixei de ser seu grande amor?
O que vai ser?
Agora que a sua máscara caiu
Coitado do meu coração que se iludiu
E inocente, acreditou
Ficarão os dias mórbidos
E uma profunda nostalgia
Eu vou sofrer, eu sei, é lógico
Se eu não te amasse, eu nem ligaria
Era pra ser amor, mas só foi
Uma mistura de paixão e prazer
Não sei dizer o que houve entre nós
De fato hoje eu nem sei mais quem é você
O que vai ser?
Agora que a sua máscara caiu
Coitado do meu coração que se iludiu
E inocente, acreditou
Ficarão os dias mórbidos
E uma profunda nostalgia
Eu vou sofrer, eu sei, é lógico
Se eu não te amasse, eu nem ligaria
Era pra ser amor, mas só foi
Uma mistura de paixão e prazer
Não sei dizer o que houve entre nós
De fato hoje eu nem sei mais quem é você
Ficarão os dias mórbidos
E uma profunda nostalgia
Eu vou sofrer, eu sei, é lógico
Se eu não te amasse, eu nem ligaria
Era pra ser amor, mas só foi
Uma mistura de paixão e prazer
Não sei dizer o que houve entre nós
De fato hoje eu nem sei mais quem é você
Quem é você
Wer bist du?
Tut mir leid, ich lerne dich nicht kennen
Wie bist du so viel Gefühl losgeworden?
Wann habe ich aufgehört, deine große Liebe zu sein?
Was wird sein?
Jetzt, wo Ihre Maske abgefallen ist
Armes Herz, das getäuscht wurde
Und unschuldig, geglaubt
Die morbiden Tage werden bleiben
Und eine tiefe Nostalgie
Ich werde leiden, das weiß ich natürlich
Wenn ich dich nicht lieben würde, wäre es mir egal
Es sollte Liebe sein, aber es war einfach so
Eine Mischung aus Leidenschaft und Vergnügen
Ich weiß nicht, was zwischen uns passiert ist
Tatsächlich weiß ich heute nicht einmal mehr, wer du bist
Was wird sein?
Jetzt, wo Ihre Maske abgefallen ist
Armes Herz, das getäuscht wurde
Und unschuldig, geglaubt
Die morbiden Tage werden bleiben
Und eine tiefe Nostalgie
Ich werde leiden, das weiß ich natürlich
Wenn ich dich nicht lieben würde, wäre es mir egal
Es sollte Liebe sein, aber es war einfach so
Eine Mischung aus Leidenschaft und Vergnügen
Ich weiß nicht, was zwischen uns passiert ist
Tatsächlich weiß ich heute nicht einmal mehr, wer du bist
Die morbiden Tage werden bleiben
Und eine tiefe Nostalgie
Ich werde leiden, das weiß ich natürlich
Wenn ich dich nicht lieben würde, wäre es mir egal
Es sollte Liebe sein, aber es war einfach so
Eine Mischung aus Leidenschaft und Vergnügen
Ich weiß nicht, was zwischen uns passiert ist
Tatsächlich weiß ich heute nicht einmal mehr, wer du bist
Wer bist du
Thaeme & Thiago, Michael Sullivan • 2017
Thaeme & Thiago • 2015
Mister Jam, Thaeme & Thiago • 2015
Thaeme & Thiago • 2013
Thaeme & Thiago, Jorge • 2020
Thaeme & Thiago • 2020
Thaeme & Thiago • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.