L'affaire Dumoutier (Say to Me) - The Box
С переводом

L'affaire Dumoutier (Say to Me) - The Box

Альбом
All the Time, All the Time, All the Time...
Год
1984
Язык
`Englisch`
Длительность
268750

Nachfolgend der Liedtext L'affaire Dumoutier (Say to Me) Interpret: The Box mit Übersetzung

Liedtext " L'affaire Dumoutier (Say to Me) "

Originaltext mit Übersetzung

L'affaire Dumoutier (Say to Me)

The Box

Оригинальный текст

On the 14th of October

Very early in the morning,

The results of a crime were found

In the stables of «le père Choupon».

The old man had discovered

To his absolute dismay,

The dislocated body

of Elizabeth Dumoutier

So,

The police was called in;

I was handed an inquiry.

Upon arriving on the scene

Some photographs were shot.

A couple of small time journalists

Were rising their fists among the croud

«C'est l’jeune Austin l’coupable!

C’est lui qu’a fait l’coup, j’vous dis moi…»

«Viens voir là toi…

Et comment c’est que vous savez ça vous deux?»

«He!

Normal…

Tout le monde les a vu quitter le bal ensemble heir soir!»

Walking… Walking…

On the tightrope of insanity.

Walking… Walking…

On the verge of losing mind.

Walking… Walking…

On the tightrope of insanity.

Walking… Walking…

On the verge of losing mind.

A man was found on a nearby road,

Wandering without a goal.

In a complete state of amnesia

And his hair filled with straw.

Though the whole thing seemed unreal,

It soon became quite clear

That Austin, the author of this crime,

Needed swift assistance.

«Allez, allez là… Mr. Le Commissaire!

Maintenant il va nous faire le coup du type

qui se rappelle de rein!»

«Toi, je t’interdis du publier tes salades

dans ton canard de merde jusqu'à ce que

le proces soit terminé!»

Walking… Walking…

On the tightrope of insanity.

Walking… Walking…

On the verge of losing mind.

Walking… Walking…

On the tightrope of insanity.

Walking… Walking…

On the verge of losing mind.

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Oh say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

Exhaustive study on the subject

Led experts to conclude,

Austin had been the victim of a strange case

Of split personality.

The trial neared it’s end

And though the facts had been exposed,

The crowd still wanted blood.

Well, they were in for a big surprise!

«La cour,… levez-vous.»

Walking… Walking…

On the tightrope of insanity.

Walking… Walking…

On the verge of losing mind.

Walking… Walking…

On the tightrope of insanity.

Walking… Walking…

On the verge of losing mind.

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Oh say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Oh say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Say… Say to me…

Please say that this can’t be!»

«Non coupable!

Pour cause d’aliénation mentale…»

Перевод песни

Am 14. Oktober

Sehr früh am Morgen,

Die Ergebnisse einer Straftat wurden gefunden

In den Stallungen von «le père Choupon».

Der alte Mann hatte es entdeckt

Zu seiner absoluten Bestürzung

Der ausgerenkte Körper

von Elizabeth Dumoutier

So,

Die Polizei wurde gerufen;

Mir wurde eine Anfrage ausgehändigt.

Beim Eintreffen am Tatort

Einige Fotos wurden geschossen.

Ein paar kleine Journalisten

Erhoben ihre Fäuste unter der Menge

«C’est l’jeune Austin l’coupable!

C’est lui qu’a fait l’coup, j’vous dis moi…»

«Viens voir là toi…

Et comment c’est que vous savez ça vous deux?»

"Er!

Normal…

Tout le monde les a vu quitter le bal ensemble heir soir!»

Laufen laufen…

Auf dem Drahtseil des Wahnsinns.

Laufen laufen…

Kurz davor, den Verstand zu verlieren.

Laufen laufen…

Auf dem Drahtseil des Wahnsinns.

Laufen laufen…

Kurz davor, den Verstand zu verlieren.

Ein Mann wurde auf einer nahe gelegenen Straße gefunden,

Herumirren ohne Ziel.

In einem vollständigen Zustand der Amnesie

Und sein Haar voller Stroh.

Obwohl das Ganze unwirklich schien,

Es wurde bald ziemlich klar

Dass Austin, der Urheber dieses Verbrechens,

Benötigte schnelle Hilfe.

«Allez, allez là… Herr Le Commissaire!

Wartung il va nous faire le coup du type

qui se rappelle de rein!»

«Toi, je t’interdis du publier tes Salades

dans ton canard de merde jusqu'à ce que

le proces soit terminé!»

Laufen laufen…

Auf dem Drahtseil des Wahnsinns.

Laufen laufen…

Kurz davor, den Verstand zu verlieren.

Laufen laufen…

Auf dem Drahtseil des Wahnsinns.

Laufen laufen…

Kurz davor, den Verstand zu verlieren.

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Ach sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

Umfassende Studie zu diesem Thema

Geführte Experten zu dem Schluss,

Austin war Opfer eines seltsamen Falls geworden

Von gespaltener Persönlichkeit.

Der Prozess näherte sich seinem Ende

Und obwohl die Tatsachen aufgedeckt worden waren,

Die Menge wollte immer noch Blut.

Nun, sie erwarteten eine große Überraschung!

«La cour, … levez-vous.»

Laufen laufen…

Auf dem Drahtseil des Wahnsinns.

Laufen laufen…

Kurz davor, den Verstand zu verlieren.

Laufen laufen…

Auf dem Drahtseil des Wahnsinns.

Laufen laufen…

Kurz davor, den Verstand zu verlieren.

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Ach sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Ach sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Sag … sag mir …

Bitte sagen Sie, dass das nicht sein kann!»

«Nicht koppelbar!

Pour cause d’aliénation mentale…»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.