
Nachfolgend der Liedtext Madmen Interpret: The Briggs mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Briggs
So farewell to the king,
Farewell to the throne.
These are the strangest times I’ve ever known.
He claims his resignation as power of choice,
I can hear the death in his voice.
So down the rabbit hole we sink into this dream,
Is there nothing in this world that is as it seems.
With a looking glass that only can reflect the past,
This image of freedom will never last.
Come all you mad men
Join in the sound, 'til they put us underground.
Buried deep, buried deep
Where the dead men sleep.
With bellows and screams, we’ll all sing
So loud we drown them out.
Left in the hands of the cruelty of fate,
On a chess board that’s never known checkmate.
Annihilation’s knocking at my front door,
The scales had to make sure to even the score.
A detailed dissertation of what kills and destroys,
How much of what we say just turns to white noise?
Regardless I’ll declare all remarks and jeers,
If only to fall on deaf ears.
Also leb wohl dem König,
Abschied vom Thron.
Dies sind die seltsamsten Zeiten, die ich je erlebt habe.
Er beansprucht seinen Rücktritt als Entscheidungsmacht,
Ich kann den Tod in seiner Stimme hören.
Also versinken wir im Kaninchenbau in diesem Traum,
Gibt es nichts auf dieser Welt, das so ist, wie es scheint?
Mit einem Spiegel, der nur die Vergangenheit widerspiegeln kann,
Dieses Bild der Freiheit wird niemals Bestand haben.
Kommt alle ihr Verrückten
Mach mit, bis sie uns unter die Erde bringen.
Begraben tief, tief begraben
Wo die Toten schlafen.
Mit Gebrüll und Schreien werden wir alle singen
So laut, dass wir sie übertönen.
Zurückgelassen in den Händen der Grausamkeit des Schicksals,
Auf einem Schachbrett, das nie Schachmatt war.
Die Vernichtung klopft an meine Haustür,
Die Waage musste sicherstellen, dass die Punktzahl ausgeglichen war.
Eine detaillierte Abhandlung darüber, was tötet und zerstört,
Wie viel von dem, was wir sagen, wird nur zu weißem Rauschen?
Unabhängig davon werde ich alle Bemerkungen und Spott erklären,
Und sei es nur, um auf taube Ohren zu stoßen.
The Briggs • 2015
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
The Briggs • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.