
Nachfolgend der Liedtext The Dizzy Wounded Interpret: The Choir mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Choir
Down every alleyway
They hide in the shadows, tricky ghouls
Cross your heart and pray
Sorry lovers and unhappy fools
I saw a thousand robins
It was almost absurd
Reminded me of Alfred Hitchcock’s «Birds»
Let’s not make sinister the beauty we find
When the morning sun floods
The dark of our minds
Before we begin our descent into madness
Why don’t we, the dizzy wounded, dance?
Before we surrender euphoria to sadness
I say we, the dizzy wounded, dance
I felt your pain today
A rodeo clown gored by a bull
Forgive me if I play devil’s advocate
Tonight is wonderful
More than a million crickets
Chirping in the trees
Music of the underworld, a symphony
Open wide the windows
Step out in the yard
Every heart is broken
Every soul is scarred
Before we begin our descent into madness
Why don’t we, the dizzy wounded, dance?
Before we surrender euphoria to sadness
I say we, the dizzy wounded, dance
In jeder Gasse
Sie verstecken sich im Schatten, trickreiche Ghule
Kreuze dein Herz und bete
Sorry Liebhaber und unglückliche Narren
Ich habe tausend Rotkehlchen gesehen
Es war fast absurd
Erinnerte mich an Alfred Hitchcocks „Birds“
Machen wir die Schönheit, die wir finden, nicht unheimlich
Wenn die Morgensonne durchflutet
Die Dunkelheit unserer Gedanken
Bevor wir unseren Abstieg in den Wahnsinn beginnen
Warum tanzen wir Schwindelverwundeten nicht?
Bevor wir die Euphorie der Traurigkeit überlassen
Ich sage, wir, die schwindelerregenden Verwundeten, tanzen
Ich habe heute deinen Schmerz gespürt
Ein Rodeo-Clown, der von einem Stier aufgespießt wird
Vergib mir, wenn ich den Advokaten des Teufels spiele
Heute Abend ist wunderbar
Mehr als eine Million Grillen
Zwitschern in den Bäumen
Musik der Unterwelt, eine Symphonie
Mach die Fenster weit auf
Treten Sie auf den Hof hinaus
Jedes Herz ist gebrochen
Jede Seele ist vernarbt
Bevor wir unseren Abstieg in den Wahnsinn beginnen
Warum tanzen wir Schwindelverwundeten nicht?
Bevor wir die Euphorie der Traurigkeit überlassen
Ich sage, wir, die schwindelerregenden Verwundeten, tanzen
The Choir • 2009
The Choir • 2012
The Choir • 2012
The Choir • 2012
The Choir • 2017
The Choir • 2017
The Choir • 2017
The Choir • 2017
The Choir • 2017
The Choir • 2017
The Choir • 2017
The Choir • 1989
The Choir • 1989
The Choir • 1989
The Choir • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.