
Nachfolgend der Liedtext Junco Partner Interpret: The Clash mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Clash
Down the road came a Junco Partner
Boy, he was loaded as can be He was knocked out, knocked out loaded
He was a’wobblin’all over the street
Singing 6 months ain’t no sentence
Yeah, and one year ain’t no time
I was born in Angola
Serving 14 to 99
Well I wish I had me one million dollars
Oh, one million to call my own
I would raise me, and say, «grow for me baby»
Raise me a tobacco farm
Take a walk, Take a walk, Junco Partner
Well, when I had me a great deal of money
Yeah, I had mighty good things all over town
Now I ain’t got no more money
All of my good friends they’re putting me down
So now I gotta pawn my ratchet and pistol
Yeah I’m gonna pawn my watch and chain
I would have pawned my sweet Gabriella
But the smart girl she wouldn’t sign her name
(repeat first verse twice)
Well I’m down, yes I’m getting thirsty
Pour me out a good beer, when I’m dry
Just, just give me whisky, when I’m thirsty
Give me headstone when I die.
Down the road.
Die Straße runter kam ein Junco-Partner
Junge, er war geladen, wie es nur geht. Er wurde ausgeknockt, ausgeknockt, geladen
Er wackelte überall auf der Straße
6 Monate singen ist kein Satz
Ja, und ein Jahr ist keine Zeit
Ich wurde in Angola geboren
Serviert 14 bis 99
Nun, ich wünschte, ich hätte eine Million Dollar
Oh, eine Million, die ich mein eigen nenne
Ich würde mich erziehen und sagen: „Wachstum für mich, Baby“
Errichte mir eine Tabakfarm
Gehen Sie spazieren, gehen Sie spazieren, Junco-Partner
Nun, als ich viel Geld hatte
Ja, ich hatte mächtig gute Dinge in der ganzen Stadt
Jetzt habe ich kein Geld mehr
Alle meine guten Freunde machen mich fertig
Also muss ich jetzt meine Ratsche und meine Pistole verpfänden
Ja, ich werde meine Uhr und Kette verpfänden
Ich hätte meine süße Gabriella verpfändet
Aber das kluge Mädchen, das sie nicht unterschreiben würde
(den ersten Vers zweimal wiederholen)
Nun, ich bin am Boden, ja, ich werde durstig
Schenk mir ein gutes Bier ein, wenn ich trocken bin
Gib mir einfach Whisky, wenn ich durstig bin
Gib mir einen Grabstein, wenn ich sterbe.
Die Straße runter.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.