Nachfolgend der Liedtext Movement III (V.11-13) Interpret: The Corner Room mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Corner Room
When I was a child
I spoke like a child
I thought like a child
I reasoned like a child
When I became a man
I gave up childish ways
I gave up childish ways
For now, we see in a mirror dimly
But then face-to-face
Now I know
I know in part
Then I shall know fully
Even as I have been
Fully known
I have been fully known
So now faith, hope abide
So now faith, hope, and love abide
These three
But the greatest of these
Is love
Love never ends
Love never ends
Love never ends
Love never ends
Love never ends
Love never ends
The greatest of these
Is love
Oh, the greatest of these
Is love
Als ich ein Kind war
Ich sprach wie ein Kind
Ich dachte wie ein Kind
Ich dachte wie ein Kind
Als ich ein Mann wurde
Ich habe kindische Verhaltensweisen aufgegeben
Ich habe kindische Verhaltensweisen aufgegeben
Im Moment sehen wir nur trübe in einen Spiegel
Aber dann von Angesicht zu Angesicht
Jetzt weiß ich
Ich weiß teilweise
Dann werde ich es genau wissen
So wie ich es war
Völlig bekannt
Ich bin vollständig bekannt
Also jetzt Glaube, Hoffnung bleibe
Nun bleiben also Glaube, Hoffnung und Liebe
Diese drei
Aber das Größte von diesen
Ist Liebe
Liebe endet nie
Liebe endet nie
Liebe endet nie
Liebe endet nie
Liebe endet nie
Liebe endet nie
Der größte von ihnen
Ist Liebe
Oh, der Größte von diesen
Ist Liebe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.