
Nachfolgend der Liedtext Caleb Trask Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
So you got bad in your blood
Brother you’re one of us
So you got bad in your blood
How long you gonna wait for those azaleas to burn?
«When azaleas bloom,» he said
«When a flower blossoms red
That’s the day, that’s the day, that’s the day
I’ll love you
That’s the day, that’s the day
I’ll love you.»
So you got bad in your blood
Brother you’re one of us
So you got bad in your blood
How long you gonna wait for those azaleas to burn?
If you might then you may
There’s no reason to live out in chains
Cause you’re not alone
(If you might then you may)
With the daughters of sinners or the sons of saints
(There's no reason to live out in chains)
(Cause you’re not alone)
If you might then you may
(With the daughters of sinners or sons of saints)
There’s no reason to live out in chains
Cause you’re not alone
With the daughters of sinners or the sons of saints
Oooh-oh
When it all turns you sour
Only love can turn you back
Stop waiting on the flowers
That don’t mean a thing
Anyway
If you might then you may
There’s no reason to live out in chains
Cause you’re not alone
(If you might then you may)
With the daughters of sinners or the sons of saints
(There's no reason to live out in chains)
Cause you’re not alone
With the daughters of sinners or sons of saints
Du bist also schlecht im Blut
Bruder, du bist einer von uns
Du bist also schlecht im Blut
Wie lange wirst du warten, bis diese Azaleen brennen?
„Wenn Azaleen blühen“, sagte er
«Wenn eine Blume rot blüht
Das ist der Tag, das ist der Tag, das ist der Tag
Ich werde dich lieben
Das ist der Tag, das ist der Tag
Ich werde dich lieben."
Du bist also schlecht im Blut
Bruder, du bist einer von uns
Du bist also schlecht im Blut
Wie lange wirst du warten, bis diese Azaleen brennen?
Wenn ja, dann darfst du
Es gibt keinen Grund, in Ketten zu leben
Denn du bist nicht allein
(Wenn Sie könnten, dann können Sie)
Mit den Töchtern von Sündern oder den Söhnen von Heiligen
(Es gibt keinen Grund, in Ketten zu leben)
(Weil du nicht allein bist)
Wenn ja, dann darfst du
(Mit den Töchtern von Sündern oder Söhnen von Heiligen)
Es gibt keinen Grund, in Ketten zu leben
Denn du bist nicht allein
Mit den Töchtern von Sündern oder den Söhnen von Heiligen
Oooh-oh
Wenn alles dich sauer macht
Nur die Liebe kann dich umkehren
Hör auf, auf die Blumen zu warten
Das bedeutet nichts
Ohnehin
Wenn ja, dann darfst du
Es gibt keinen Grund, in Ketten zu leben
Denn du bist nicht allein
(Wenn Sie könnten, dann können Sie)
Mit den Töchtern von Sündern oder den Söhnen von Heiligen
(Es gibt keinen Grund, in Ketten zu leben)
Denn du bist nicht allein
Mit den Töchtern von Sündern oder Söhnen von Heiligen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.