Nachfolgend der Liedtext Midlist Author Interpret: The Decemberists mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Decemberists
I fell upon a Tuesday
When I had just got down to work
And everything went grey
So I caught a bus Wednesday
Thought a vacation well deserved
And all my edges frayed
Address your letters to:
Midlist author (midlist author)
You’re never the best but you’re never the worst
Why even bother (even bother)
You’ll never be last but you’ll never be first
Have another taste of fame
When they mispronounce your name
When they mispronounce your name
Strolled along the seaside
Among all the vulgar cheering crowds
And a boy cries for his dog
Stolen by a riptide (stolen by a riptide)
His mother explains he’s surely drowned
As he weeps upon a log
And all my readers sing, oh
Midlist author (midlist author)
You’re never the best but you’re never the worst
Why even bother (even bother)
You’ll never be last but you’ll never be first
Maybe one more glass of wine
Will make everything seem fine
Maybe everything will seem fine
And nobody’s taking chances
Oh, but those, all those dwindling advances
Get you down
They get you down…
Shuffling homeward
I checked the receiver on the phone
No messages returned
So I started up a new thing (started up a new thing)
Something about the sea, a boy, and his dog
And these were the first words:
«Dedication TK»
Oh, midlist author (midlist author)
You’re never the best but you’re never the worst
Why even bother (even bother)
You’ll never be last but you’ll never be first
Maybe novel twenty-two
Will make them all remember you
Ich fiel auf einen Dienstag
Als ich gerade zur Arbeit gekommen war
Und alles wurde grau
Also habe ich am Mittwoch einen Bus genommen
Ich dachte, ein wohlverdienter Urlaub
Und alle meine Kanten ausgefranst
Richten Sie Ihre Briefe an:
Midlist-Autor (Midlist-Autor)
Du bist nie der Beste, aber du bist nie der Schlechteste
Warum sich überhaupt die Mühe machen (sogar die Mühe)
Du wirst nie der Letzte sein, aber du wirst nie der Erste sein
Gönnen Sie sich einen weiteren Vorgeschmack auf den Ruhm
Wenn sie deinen Namen falsch aussprechen
Wenn sie deinen Namen falsch aussprechen
Am Meer entlang geschlendert
Unter all den vulgär jubelnden Massen
Und ein Junge weint nach seinem Hund
Von einer Flut gestohlen (von einer Flut gestohlen)
Seine Mutter erklärt, dass er sicher ertrunken ist
Wie er auf einem Baumstamm weint
Und alle meine Leser singen, oh
Midlist-Autor (Midlist-Autor)
Du bist nie der Beste, aber du bist nie der Schlechteste
Warum sich überhaupt die Mühe machen (sogar die Mühe)
Du wirst nie der Letzte sein, aber du wirst nie der Erste sein
Vielleicht noch ein Glas Wein
Wird alles in Ordnung erscheinen lassen
Vielleicht scheint alles in Ordnung zu sein
Und niemand geht ein Risiko ein
Oh, aber diese, all diese schwindenden Fortschritte
Hol dich runter
Sie bringen dich runter…
Schlurfen nach Hause
Ich habe den Hörer am Telefon überprüft
Es wurden keine Nachrichten zurückgegeben
Also habe ich eine neue Sache angefangen (eine neue Sache angefangen)
Etwas über das Meer, einen Jungen und seinen Hund
Und das waren die ersten Worte:
«Widmung TK»
Oh, Midlist-Autor (Midlist-Autor)
Du bist nie der Beste, aber du bist nie der Schlechteste
Warum sich überhaupt die Mühe machen (sogar die Mühe)
Du wirst nie der Letzte sein, aber du wirst nie der Erste sein
Vielleicht Roman zweiundzwanzig
Wird dafür sorgen, dass sie sich alle an dich erinnern
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.