The Rebel - The Dubliners
С переводом

The Rebel - The Dubliners

  • Альбом: 20 Original Greatest Hits

  • Год: 2016
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 2:47

Nachfolgend der Liedtext The Rebel Interpret: The Dubliners mit Übersetzung

Liedtext " The Rebel "

Originaltext mit Übersetzung

The Rebel

The Dubliners

Оригинальный текст

I am come of the seed of the people, the people that sorrow;

Who have no treasure but hope

No riches laid up but a memory of an ancient glory

My mother bore me in bondage, in bondage my mother was born

I am of the blood of serfs;

The children with whom I have played, the men and women with whom I have eaten

Have had masters over them, have been under the lash of masters

And though gentle, have served churls

The hands that have touched mine

The dear hands whose touch Is familiar to me

Have worn shameful manacles, have been bitten at the wrist by manacles

Have grown hard with the manacles and the task-work of strangers

I am flesh of the flesh of these lowly, I am bone of their bone I that have

never submitted;

I that have a soul greater than the souls of my people’s masters

I that have vision and prophecy, and the gift of fiery speech

I that have spoken with God on the top of his holy hill

And because I am of the people, I understand the people

I am sorrowful with their sorrow, I am hungry with their desire;

My heart is heavy with the grief of mothers

My eyes have been wet with the tears of children

I have yearned with old wistful men

And laughed and cursed with young men;

Their shame is my shame, and I have reddened for it

Reddened for that they have served, they who should be free

Reddened for that they have gone in want, while others have been full

Reddened for that they have walked in fear of lawyers and their jailors

With their Writs of Summons and their handcuffs

Men mean and cruel

I could have borne stripes on my body

Rather than this shame of my people

And now I speak, being full of vision:

I speak to my people, and I speak in my people’s name to

The masters of my people:

I say to my people that they are holy

That they are august despite their chains

That they are greater than those that hold them

And stronger and purer

That they have but need of courage, and to call on the name of their God

God the unforgetting, the dear God who loves the people

For whom he died naked, suffering shame

And I say to my people’s masters: Beware

Beware of the thing that is coming, beware of the risen people

Who shall take what ye would not give

Did ye think to conquer the people, or that law is stronger than life

And than men’s desire to be free?

We will try it out with you ye that have harried and held

Ye that have bullied and bribed

Tyrants… hypocrites… liars!

Перевод песни

Ich komme aus dem Samen des Volkes, des Volkes, das betrübt ist;

Die keinen Schatz haben, sondern Hoffnung

Keine angehäuften Reichtümer, sondern eine Erinnerung an einen alten Ruhm

Meine Mutter hat mich in Knechtschaft geboren, in Knechtschaft wurde meine Mutter geboren

Ich bin vom Blut der Leibeigenen;

Die Kinder, mit denen ich gespielt habe, die Männer und Frauen, mit denen ich gegessen habe

Hatten Meister über sie, standen unter der Peitsche von Meistern

Und obwohl sanft, haben Churls gedient

Die Hände, die meine berührt haben

Die lieben Hände, deren Berührung mir vertraut ist

Haben schändliche Handschellen getragen, sind von Handschellen ins Handgelenk gebissen worden

Sind hart gewachsen mit den Fesseln und der Aufgabenarbeit von Fremden

Ich bin Fleisch vom Fleisch dieser Niedrigen, ich bin Bein von ihrem Bein, das ich habe

nie eingereicht;

Ich, der ich eine größere Seele habe als die Seelen der Herren meines Volkes

Ich, der ich Vision und Prophezeiung habe und die Gabe der feurigen Rede

Ich, die ich mit Gott auf der Spitze seines heiligen Hügels gesprochen habe

Und weil ich aus dem Volk bin, verstehe ich das Volk

Ich bin traurig über ihren Kummer, ich bin hungrig über ihr Verlangen;

Mein Herz ist schwer von der Trauer der Mütter

Meine Augen waren feucht von Kindertränen

Ich habe mich mit alten wehmütigen Männern gesehnt

Und lachten und fluchten mit jungen Männern;

Ihre Schande ist meine Schande, und ich bin dafür rot geworden

Gerötet dafür, dass sie gedient haben, die frei sein sollten

Gerötet dafür sind sie in Mangel gegangen, während andere satt waren

Errötet dafür sind sie aus Angst vor Anwälten und ihren Gefängniswärtern gegangen

Mit ihren Vorladungen und ihren Handschellen

Männer gemein und grausam

Ich hätte Streifen auf meinem Körper tragen können

Eher als diese Schande meines Volkes

Und jetzt spreche ich voller Visionen:

Ich spreche zu meinem Volk und ich spreche im Namen meines Volkes zu

Die Meister meines Volkes:

Ich sage meinem Volk, dass es heilig ist

Dass sie trotz ihrer Ketten erhaben sind

Dass sie größer sind als die, die sie halten

Und stärker und reiner

Dass sie nur Mut brauchen und den Namen ihres Gottes anrufen

Gott der Unvergessene, der liebe Gott, der die Menschen liebt

Für wen er nackt starb und Scham litt

Und ich sage zu den Herren meines Volkes: Vorsicht

Hüte dich vor dem, was kommt, hüte dich vor den Auferstandenen

Wer nimmt, was ihr nicht geben wollt?

Habt ihr daran gedacht, das Volk zu erobern, oder dass das Gesetz stärker ist als das Leben?

Und als der Wunsch der Menschen, frei zu sein?

Wir werden es mit euch ausprobieren, die ihr gedrängt und gehalten habt

Ihr, die ihr gemobbt und bestochen habt

Tyrannen … Heuchler … Lügner!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.