Nachfolgend der Liedtext Down In Doubt and Living Without Interpret: The Fold mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Fold
I’m not playing he said, she said
Though I’d really like to know
This whole thing is so «been there, done that»
I’ve been through it before
And why am I desensitized
To things I see with my own eyes?
Listen up it’s feeding time I’m not afraid to die
She would say anything to make this pain go away
Who let you down?
(Who let you down?)
I said did someone let you down?
(Who let you down?)
I see both feet are on the ground, but your hands are in the air and you need
help
I would help you please don’t let me down
I’m not playing he said, she said
Though I’d really like to know
This whole thing is so «been there, done that»
I’ve been through it before
And you can call me cumbersome
But that is not my name
I’m over with the rest of them
The best of them have changed
She would say anything to make this pain go away
Who let you down?
(Who let you down?)
I said did someone let you down?
(Who let you down?)
I see both feet are on the ground, but your hands are in the air and you need
help
I would help you please don’t let me down
Sometimes I wish I could be older now or younger than, but lately that’s not
happened yet
And when I look at all the circumstance, it seems it’s all just happenstance
I realize my words don’t make much sense, but when I try to face the
circumstance
I blame it all on the experience of never having found one like you since
Who let you down?
Did someone let you down?
Whoa
Who let you down?
(Who let you down?)
I said did someone let you down?
(Who let you down?)
I said did someone let you down?
Did someone let you down?
(I see both feet are on the ground)
Who let you down (but your hands are in the air) baby, down baby, GO!
Ich spiele nicht, sagte er, sagte sie
Obwohl ich es wirklich gerne wissen würde
Das Ganze ist so «been there, done that»
Ich habe es schon einmal durchgemacht
Und warum bin ich desensibilisiert
Zu Dingen, die ich mit eigenen Augen sehe?
Hör zu, es ist Fütterungszeit, ich habe keine Angst zu sterben
Sie würde alles sagen, damit dieser Schmerz verschwindet
Wer hat dich im Stich gelassen?
(Wer hat dich im Stich gelassen?)
Ich sagte, hat dich jemand im Stich gelassen?
(Wer hat dich im Stich gelassen?)
Ich sehe, beide Füße sind auf dem Boden, aber deine Hände sind in der Luft und du brauchst
Hilfe
Ich würde Ihnen helfen, bitte lassen Sie mich nicht im Stich
Ich spiele nicht, sagte er, sagte sie
Obwohl ich es wirklich gerne wissen würde
Das Ganze ist so «been there, done that»
Ich habe es schon einmal durchgemacht
Und Sie können mich umständlich nennen
Aber das ist nicht mein Name
Mit den anderen bin ich fertig
Die besten von ihnen haben sich geändert
Sie würde alles sagen, damit dieser Schmerz verschwindet
Wer hat dich im Stich gelassen?
(Wer hat dich im Stich gelassen?)
Ich sagte, hat dich jemand im Stich gelassen?
(Wer hat dich im Stich gelassen?)
Ich sehe, beide Füße sind auf dem Boden, aber deine Hände sind in der Luft und du brauchst
Hilfe
Ich würde Ihnen helfen, bitte lassen Sie mich nicht im Stich
Manchmal wünschte ich, ich könnte jetzt älter oder jünger als sein, aber in letzter Zeit ist das nicht mehr der Fall
noch passiert
Und wenn ich mir all die Umstände anschaue, scheint es, dass alles nur Zufall ist
Mir ist klar, dass meine Worte nicht viel Sinn machen, aber wenn ich versuche, mich dem zu stellen
Umstand
Ich schiebe alles auf die Erfahrung, seitdem nie wieder jemanden wie dich gefunden zu haben
Wer hat dich im Stich gelassen?
Hat dich jemand im Stich gelassen?
Wow
Wer hat dich im Stich gelassen?
(Wer hat dich im Stich gelassen?)
Ich sagte, hat dich jemand im Stich gelassen?
(Wer hat dich im Stich gelassen?)
Ich sagte, hat dich jemand im Stich gelassen?
Hat dich jemand im Stich gelassen?
(Ich sehe, dass beide Füße auf dem Boden sind)
Wer hat dich im Stich gelassen (aber deine Hände sind in der Luft) Baby, unten Baby, GO!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.