
Nachfolgend der Liedtext Engine 45 Interpret: The Ghost Inside mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Ghost Inside
Grab ahold of me, I’ve got my arms up.
Pull me out from this darkness.
It’s so hard for me to see so light up the end of that tunnel.
If it’s a war you came to see you will never see a waved white flag in front me.
I cant end up dead, I wont be misled.
I’ll keep singing this song inside my head.
A phoenix rise?
Or your demise?
Do I have to put your name on this grave?
Or give you one more shot?
This addiction came like a freight train.
You’re coming off of the rails again.
It’s hard for you to see the light at the end of the tunnel.
If it’s a war you came to see you will never see a waved white flag in front me.
I can’t end up dead, I wont be misled.
I’ll keep singing this song inside my head.
On a one way course set for destruction, full speed ahead.
The time has come for you to start things over.
So hold on, full speed ahead.
All my life I’ve been waiting for something,
That never came.
It never came.
But I’m still saying…
All my life I’ve been searching for something,
To break these chains.
To break these chains.
But I’ll keep swinging…
(Grazie a Frigo Roberto per questo testo)
Halt mich fest, ich habe meine Arme hoch.
Zieh mich aus dieser Dunkelheit heraus.
Es fällt mir so schwer, das Ende dieses Tunnels zu erhellen.
Wenn es ein Krieg ist, den du sehen willst, wirst du niemals eine geschwenkte weiße Fahne vor mir sehen.
Ich kann nicht tot enden, ich lasse mich nicht irreführen.
Ich werde dieses Lied weiter in meinem Kopf singen.
Ein Aufstieg des Phönix?
Oder Ihr Ableben?
Muss ich deinen Namen auf dieses Grab setzen?
Oder Ihnen noch eine Chance geben?
Diese Sucht kam wie ein Güterzug.
Du kommst wieder aus der Bahn.
Es fällt Ihnen schwer, das Licht am Ende des Tunnels zu sehen.
Wenn es ein Krieg ist, den du sehen willst, wirst du niemals eine geschwenkte weiße Fahne vor mir sehen.
Ich kann nicht tot enden, ich lasse mich nicht irreführen.
Ich werde dieses Lied weiter in meinem Kopf singen.
Auf einem Einbahnkurs, der auf Zerstörung eingestellt ist, volle Kraft voraus.
Es ist an der Zeit, die Dinge von vorne zu beginnen.
Also festhalten, volle Kraft voraus.
Mein ganzes Leben lang habe ich auf etwas gewartet,
Das kam nie.
Es kam nie.
Aber ich sage trotzdem…
Mein ganzes Leben habe ich nach etwas gesucht,
Um diese Ketten zu sprengen.
Um diese Ketten zu sprengen.
Aber ich schaukel weiter…
(Grazie a Frigo Roberto per questo testo)
The Ghost Inside • 2014
The Ghost Inside • 2010
The Ghost Inside • 2010
The Ghost Inside • 2010
The Ghost Inside • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.