
Nachfolgend der Liedtext Oiseau Interpret: The Kindred mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Kindred
The caged bird sings a sad song
It’s not short and not too long
But it’s just enough that no one else will sing along
Wake me up before you go
I’ll tell you everything that you want to know
I’m passing out and wasted
The freedom that I tasted was so sweet
I’m nothing more than blood and bones
But I’m happiest when running home to tell you
The first light came and I changed
You leaned outside and called my name
But nothing of what we once were remains the same
I’m going on a journey, all alone
So go ahead and try and hurt me, all alone
The certainty that surged through me when I heard the breeze
You can’t clip my wings or make me sing
I’ll break this cage and fly away
My only carriage carries me
I left a distant memory
The open sky I’m home at last
The shadows that I overcast
Will cover all I left behind
My only limit now is time
And you can’t touch me
Der Vogel im Käfig singt ein trauriges Lied
Es ist nicht kurz und nicht zu lang
Aber es reicht gerade aus, dass niemand sonst mitsingt
Weck mich, bevor du gehst
Ich erzähle dir alles, was du wissen möchtest
Ich werde ohnmächtig und verschwendet
Die Freiheit, die ich gekostet habe, war so süß
Ich bin nichts weiter als Blut und Knochen
Aber am glücklichsten bin ich, wenn ich nach Hause laufe, um es dir zu sagen
Das erste Licht kam und ich zog mich um
Du hast dich nach draußen gelehnt und meinen Namen gerufen
Aber nichts von dem, was wir einmal waren, bleibt, wie es war
Ich gehe allein auf eine Reise
Also mach weiter und versuche mich alleine zu verletzen
Die Gewissheit, die mich durchströmte, als ich die Brise hörte
Du kannst mir nicht die Flügel stutzen oder mich zum Singen bringen
Ich werde diesen Käfig aufbrechen und wegfliegen
Meine einzige Kutsche trägt mich
Ich habe eine ferne Erinnerung hinterlassen
Der offene Himmel Ich bin endlich zu Hause
Die Schatten, die ich bewölke
Deckt alles ab, was ich zurückgelassen habe
Meine einzige Grenze ist jetzt Zeit
Und du kannst mich nicht anfassen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.