Nachfolgend der Liedtext Taaveti laulud - Taaveti laul 121 (Cyrillus Kreek) Interpret: The King's Singers mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The King's Singers
Päeval ei pea päikene sind vaevama,
ega öösel kuu.
Ma tõstan oma silmad üles mägede poole,
kust minu abi tuleb.
Mu abi tuleb Jehoova käest,
mu abi tuleb Jehoova käest,
kes kõik on teinud,
kõik taeva, maa on teinud.
Jehoova on, kes hoiab Sind,
Jehoova on su var, sinu paremal käel.
Päeval ei pea päikene sind vaevama,
ega öösel kuu.
Ma tõstan oma silmad üles mägede poole.
Päeval ei pea päikene sind vaevama,
ega öösel kuu.
Ma tõstan oma silmad üles mägede poole,
kust minu abi tuleb.
Mu abi tuleb Jehoova käest,
mu abi tuleb Jehoova käest,
kes kõik auf teinud,
kõik taeva, maa auf teinud.
Jehoova on, kes hoiab Sind,
Jehoova auf su var, sinu paremal käel.
Päeval ei pea päikene sind vaevama,
ega öösel kuu.
Ma tõstan oma silmad üles mägede poole.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.