Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) - The King's Singers
С переводом

Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) - The King's Singers

Альбом
Landscape & Time
Год
2006
Длительность
289380

Nachfolgend der Liedtext Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) Interpret: The King's Singers mit Übersetzung

Liedtext " Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek) "

Originaltext mit Übersetzung

Taaveti laulud - Taaveti laul 22 (Cyrillus Kreek)

The King's Singers

Оригинальный текст

Mu Jumal, Jumal, mikspärast oled sa mind maha jätnud?

Päeval hüüan mina, aga sa ei vasta!

Ja ööselgi ei ole mina mitte vait.

Kõik, kes mind näevad, hirvitavad mind;

Nemad ajavad suu ammuli ja vangutavad pead.

Palju värsa on mu ümber tulnud,

Paasani sõnnid on mu ümber piiranud.

Mu rammu on kui potitükk ära kuivanud

ja minu keel on mu suulae küljes kinni

ja sa paned mind surma põrmu.

Aga sina, Jehoova, mu Jumal, päästa mu hing

ja ära ole mitte kaugel.

Päästa mu hing, mis üksik on.

Перевод песни

Mu Jumal, Jumal, mikspärast oled sa mind maha jätnud?

Päeval hüüan mina, aga sa ei vasta!

Ja ööselgi ei ole mina mitte vait.

Kõik, kes Geist näevad, hirvitavad Geist;

Nemad ajavad suu ammuli ja vangutavad erbse.

Palju värsa auf mu ümber tulnud,

Paasani sõnnid auf mu ümber piiranud.

Mu rammu auf kui potitükk ara kuivanud

ja minu kiel auf mu suulae küljes kinni

ja sa paned mind surma põrmu.

Aga sina, Jehoova, mu Jumal, päästa mu hing

ja ära ole mitte kaugel.

Päästa mu hing, mis üksik on.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.