Whistling Gypsy - The Kingston Trio
С переводом

Whistling Gypsy - The Kingston Trio

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:03

Nachfolgend der Liedtext Whistling Gypsy Interpret: The Kingston Trio mit Übersetzung

Liedtext " Whistling Gypsy "

Originaltext mit Übersetzung

Whistling Gypsy

The Kingston Trio

Оригинальный текст

The gypsy rover came over the hill.

Down through the valley so shady

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

She left her father’s castle gate.

Left her own fond lover

Left her servants and her estate to follow the gypsy rover

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

Her father saddled his fastest steed.

Searched these valleys all over

Seeking his daughter at great speed and the whistlin' gypsy rover

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

At last he came to a castle gate along the river Claydee

And there was music and there was wine for the gypsy and his lady

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady

«He is no gypsy, my father,» she said.

«But lord of these lands all over

And I will stay till my dying day with the whistlin' gypsy rover

Ah dee du, ah dee du da day.

Ah dee du, ah dee day dee

He whistled and he sang till the green woods rang, till the green woods rang,

till the green woods rang

And he won the heart of a lady

Перевод песни

Der Zigeunerrover kam über den Hügel.

Unten durch das Tal so schattig

Er pfiff und sang, bis die grünen Wälder klangen, und er gewann das Herz einer Dame

Ah dee du, ah dee du da Tag.

Ah dee du, ah dee Tag dee

Er pfiff und sang, bis die grünen Wälder klangen, und er gewann das Herz einer Dame

Sie verließ das Schlosstor ihres Vaters.

Verließ ihren eigenen zärtlichen Liebhaber

Hat ihre Diener und ihren Besitz verlassen, um dem Zigeuner-Rover zu folgen

Ah dee du, ah dee du da Tag.

Ah dee du, ah dee Tag dee

Er pfiff und sang, bis die grünen Wälder klangen, und er gewann das Herz einer Dame

Ihr Vater sattelte sein schnellstes Ross.

Habe diese Täler überall durchsucht

Sucht mit großer Geschwindigkeit nach seiner Tochter und dem pfeifenden Zigeuner-Rover

Ah dee du, ah dee du da Tag.

Ah dee du, ah dee Tag dee

Er pfiff und sang, bis die grünen Wälder klangen, und er gewann das Herz einer Dame

Endlich kam er zu einem Burgtor am Fluss Claydee

Und es gab Musik und Wein für den Zigeuner und seine Frau

Ah dee du, ah dee du da Tag.

Ah dee du, ah dee Tag dee

Er pfiff und sang, bis die grünen Wälder klangen, und er gewann das Herz einer Dame

„Er ist kein Zigeuner, mein Vater“, sagte sie.

«Aber Herr dieser Länder überall

Und ich werde bis zu meinem letzten Tag bei dem pfeifenden Zigeuner-Rover bleiben

Ah dee du, ah dee du da Tag.

Ah dee du, ah dee Tag dee

Er pfiff und er sang, bis die grünen Wälder klangen, bis die grünen Wälder klangen,

bis die grünen Wälder klingelten

Und er gewann das Herz einer Dame

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.