Nachfolgend der Liedtext The Gallery Interpret: The Legendary Pink Dots mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Legendary Pink Dots
My building’s full of little holes with heads in
Staring at the street.
They sometimes topple forwards
Then stick at one another, passing freaks
They rarely speak and though I don’t feed them--
Still they keep their double (their quadruple) chins
Their garbage bins are emptied each day.
By night waiting with lights off
Their cats out, their wives in-- they’re PEEPING!
They’re peeping
At the methylated man who spits in a can, spreads his hands
For silver, pans for gutter gold.
He mutters old forgotten songs
His father taught him, rolls on the floor.
He rolls in alcoves
Gets caught in waterfalls down rotting walls
(He's bored.) My friends applaud, throw pennies and wait.
.
Peeping from the gallery
Mein Gebäude ist voller kleiner Löcher mit Köpfen drin
Auf die Straße starren.
Sie kippen manchmal nach vorne
Dann bleiben Sie beieinander und gehen an Freaks vorbei
Sie sprechen selten und obwohl ich sie nicht füttere...
Trotzdem behalten sie ihr doppeltes (ihr vierfaches) Kinn
Ihre Mülleimer werden jeden Tag geleert.
Nachts mit ausgeschaltetem Licht warten
Ihre Katzen raus, ihre Frauen rein – sie BLICKEN!
Sie gucken
Auf den methylierten Mann, der in eine Dose spuckt, breitet er seine Hände aus
Für Silber, Pfannen für Dachrinnengold.
Er murmelt alte, vergessene Lieder
Sein Vater hat es ihm beigebracht, rollt auf dem Boden.
Er rollt in Nischen
Verfängt sich in Wasserfällen an verrottenden Wänden
(Er langweilt sich.) Meine Freunde applaudieren, werfen Pennies und warten.
.
Von der Galerie gucken
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.