Nachfolgend der Liedtext Loud and Clear Interpret: The Sleeping mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Sleeping
«They can’t be back,» he said
A chilling wind from the living room
«Oh, how can this be?
I thought I buried them in electricity»
And then the radio turned on without a trace
A haunting memory upon the man’s face
As he said, «They're coming back, they’re coming back»
Cold haunting memories
Back, back, back, back through the radio
Now, who is listening tonight?
(Tonight, tonight, tonight)
Man’s last word, man’s last words are perfect
When nothing is said at all
Scared speechless
The man’s head in his hands, his shaky hands
But let truth be known he wasn’t always afraid
Oh no, no, that coward used to talk, talk, talk, talk
Sync his lips to the sound of empty promises
«Oh, they’re coming back, they’re coming back»
Cold haunting memories
Back, back, back, back through the radio
Now, who is listening tonight?
(Tonight, tonight, tonight)
Man’s last word, man’s last words are perfect
When nothing is said at all
Back, back, back
«They can’t, they can’t, they can’t be back,» he said
A chilling wind from the living room
«Oh, how can this be?
I thought I buried them in electricity»
Oh that coward used to talk, talk, talk, sync his lips
Now there is no way he’s going to live through this
«They have come back, they have come back!»
Back, back, back, back through the radio
Now, who is listening tonight?
(Tonight, tonight, tonight)
Man’s last word, man’s last words are perfect
When gone!
They have come back
Oh, They have come back
Now, who’s listening?
„Sie können nicht zurück sein“, sagte er
Ein eiskalter Wind aus dem Wohnzimmer
«Oh, wie kann das sein?
Ich dachte, ich hätte sie in Elektrizität begraben»
Und dann ging das Radio spurlos an
Eine eindringliche Erinnerung im Gesicht des Mannes
Wie er sagte: „Sie kommen zurück, sie kommen zurück“
Kalte eindringliche Erinnerungen
Zurück, zurück, zurück, zurück durch das Radio
Wer hört heute Abend zu?
(Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht)
Das letzte Wort des Menschen, die letzten Worte des Menschen sind perfekt
Wenn überhaupt nichts gesagt wird
Angst sprachlos
Der Kopf des Mannes in seinen Händen, seine zittrigen Hände
Aber sei ehrlich, er hatte nicht immer Angst
Oh nein, nein, dieser Feigling hat immer geredet, geredet, geredet, geredet
Synchronisieren Sie seine Lippen mit dem Klang leerer Versprechungen
«Oh, sie kommen zurück, sie kommen zurück»
Kalte eindringliche Erinnerungen
Zurück, zurück, zurück, zurück durch das Radio
Wer hört heute Abend zu?
(Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht)
Das letzte Wort des Menschen, die letzten Worte des Menschen sind perfekt
Wenn überhaupt nichts gesagt wird
Zurück, zurück, zurück
„Sie können nicht, sie können nicht, sie können nicht zurückkommen“, sagte er
Ein eiskalter Wind aus dem Wohnzimmer
«Oh, wie kann das sein?
Ich dachte, ich hätte sie in Elektrizität begraben»
Oh, dieser Feigling hat früher geredet, geredet, geredet, seine Lippen synchronisiert
Jetzt wird er das auf keinen Fall durchleben
«Sie sind zurückgekommen, sie sind zurückgekommen!»
Zurück, zurück, zurück, zurück durch das Radio
Wer hört heute Abend zu?
(Heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht)
Das letzte Wort des Menschen, die letzten Worte des Menschen sind perfekt
Wenn weg!
Sie sind zurückgekommen
Oh, sie sind zurückgekommen
Nun, wer hört zu?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.