Vilcene - The Sound Poets
С переводом

Vilcene - The Sound Poets

Год
2015
Язык
`lettisch`
Длительность
343610

Nachfolgend der Liedtext Vilcene Interpret: The Sound Poets mit Übersetzung

Liedtext " Vilcene "

Originaltext mit Übersetzung

Vilcene

The Sound Poets

Оригинальный текст

Pulsē, bet mulst vēl tā sirds

Tā pulsē kā krāčaina upe

Kā atvars straujš dzelmē, kas pats sevi rauj

Vai tā nojauš, kas notiks drīz

Kā tā zin to kas notiks jau rīt

Pulsē, bet mulst vēl tā sirds

Tā pulsē kā mostoša zeme

Kā gaisma pirms rīta starp apvāršņiem klīst

Vai tā nojauš, kas notiks drīz

Kā tā zin to ikkatru rīt

Sauc, sirds, sauc skaļāk, sauc nepārstāj

Sauc tā, lai sadzird

Un vienu nosalt neatstāj

Sauc, sirds, kauc skaļāk, kā vilcene kauc

Lai aizlūst tev balss

Sauc, nerimsties, sauc

Runā, beidz klusēt nu, sirds

Jel runā kāp tornī un zvani

Kā bišu spiets sani, tu mulstošā dzirksts

Tu jau zini vienmēr, kas būs drīz

Mana sirds vakar, šodien un rīt

Sauc, sirds, sauc skaļāk, sauc nepārstāj

Sauc tā, lai sadzird

Un vienu nosalt neatstāj

Sauc, sirds, kauc skaļāk, kā vilcene kauc

Lai aizlūzt tev balss

Sauc, nerimsties, sauc

Sauc, sirds, sauc skaļāk, sauc nepārstāj

Sauc tā, lai sadzird

Un vienu nosalt neatstāj

Sauc, sirds, kauc skaļāk, kā vilcene kauc

Lai aizlūzt tev balss

Sauc, nerimsties, sauc

Lūdzu runā, lūdzu, neklusē!

Перевод песни

Es pulsiert, aber sein Herz schlägt noch

Es pulsiert wie ein Fluss

Als Öffnung in die rasche Tiefe, die sich zieht

Haben Sie eine Ahnung, was bald passieren wird

Woher weiß er, was morgen passieren wird?

Es pulsiert, aber sein Herz schlägt noch

Sie pulsiert wie eine erwachende Erde

Wie das Licht vor dem Morgen zwischen den Horizonten wandert

Haben Sie eine Ahnung, was bald passieren wird

Woher weiß es jeden Morgen

Gerufen, das Herz, lauter gerufen, gerufen hört nicht auf

Gerufen, gehört zu werden

Und eingefroren lässt man es nicht

Gerufen, Herz, weint lauter als ein Wolf weint

Lassen Sie Ihre Stimme brechen

Rufen, stoppen, gerufen

Sprich, hör jetzt auf zu schweigen, Herz

Jel spricht den Turm hoch und ruft

Wie ein Bienenschwarm bist du ein funkelnder Funke

Sie wissen immer, was bald kommt

Mein Herz gestern, heute und morgen

Gerufen, das Herz, lauter gerufen, gerufen hört nicht auf

Gerufen, gehört zu werden

Und eingefroren lässt man es nicht

Gerufen, Herz, weint lauter als ein Wolf weint

Um deine Stimme zu brechen

Rufen, stoppen, gerufen

Gerufen, das Herz, lauter gerufen, gerufen hört nicht auf

Gerufen, gehört zu werden

Und eingefroren lässt man es nicht

Gerufen, Herz, weint lauter als ein Wolf weint

Um deine Stimme zu brechen

Rufen, stoppen, gerufen

Bitte sprechen, bitte nicht schweigen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.