Leap Frog - The Squadronaires
С переводом

Leap Frog - The Squadronaires

  • Год: 2013
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 2:16

Nachfolgend der Liedtext Leap Frog Interpret: The Squadronaires mit Übersetzung

Liedtext " Leap Frog "

Originaltext mit Übersetzung

Leap Frog

The Squadronaires

Оригинальный текст

No more chow mein yakamein bean sprout

No more lychee nut wonton soup

No more Louie bring a bowl of suey

No more kissing in the yellow booth

I could cry all night in sorrow

I could moan all day in pain

Cause the Chinaman gave the place up

And my life just ain’t the same

If I live at all

It will be in vain

Cause what is this life

If there’s no chow mein

No more chow mein yakamein bean sprout

No more lychee nut wonton soup

No more Louie bring a bowl of suey

No more kissing in the yellow booth

There’s a fortune teller lady

Crying in her fortune cakes

Cause the Chinaman gave the place up

Now she shivers and she shakes

If she lives at all

It will be in vain

Cause what is this life

If there’s no chow mein

No more chow mein yakamein bean sprout

No more lychee nut wonton soup

No more Louie bring a bowl of suey

No more kissing in the yellow booth

Now my love and I remember

How we spent our flaming youth

Eating egg foo young and kissing

In the red and yellow booth

If we live at all

It will be in vain

Cause what is this life

If there’s no chow mein

No more chow mein yakamein bean sprout

No more lychee nut wonton soup

No more Louie bring a bowl of suey

No more kissing in the yellow booth

If the Chinaman don’t come back I think I’ll die

Перевод песни

Schluss mit Chow Mein Yakamein Sojasprossen

Keine Litschi-Nuss-Wan-Tan-Suppe mehr

Nie mehr bringt Louie eine Schüssel Suey mit

Kein Küssen mehr in der gelben Kabine

Ich könnte die ganze Nacht vor Trauer weinen

Ich könnte den ganzen Tag vor Schmerzen stöhnen

Weil der Chinese den Platz aufgegeben hat

Und mein Leben ist einfach nicht dasselbe

Wenn ich überhaupt lebe

Es wird vergebens sein

Denn was ist dieses Leben

Wenn es kein Chow Mein gibt

Schluss mit Chow Mein Yakamein Sojasprossen

Keine Litschi-Nuss-Wan-Tan-Suppe mehr

Nie mehr bringt Louie eine Schüssel Suey mit

Kein Küssen mehr in der gelben Kabine

Es gibt eine Wahrsagerin

Weinend in ihren Glückskuchen

Weil der Chinese den Platz aufgegeben hat

Jetzt zittert sie und sie zittert

Wenn sie überhaupt lebt

Es wird vergebens sein

Denn was ist dieses Leben

Wenn es kein Chow Mein gibt

Schluss mit Chow Mein Yakamein Sojasprossen

Keine Litschi-Nuss-Wan-Tan-Suppe mehr

Nie mehr bringt Louie eine Schüssel Suey mit

Kein Küssen mehr in der gelben Kabine

Jetzt meine Liebe und ich erinnern uns

Wie wir unsere flammende Jugend verbracht haben

Ei foo jung essen und küssen

In der rot-gelben Kabine

Wenn wir überhaupt leben

Es wird vergebens sein

Denn was ist dieses Leben

Wenn es kein Chow Mein gibt

Schluss mit Chow Mein Yakamein Sojasprossen

Keine Litschi-Nuss-Wan-Tan-Suppe mehr

Nie mehr bringt Louie eine Schüssel Suey mit

Kein Küssen mehr in der gelben Kabine

Wenn der Chinese nicht zurückkommt, denke ich, dass ich sterben werde

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.