
Nachfolgend der Liedtext Soft Enough For You Interpret: The Teardrop Explodes, Ross Cullum, Christopher Merrick Hughes mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Teardrop Explodes, Ross Cullum, Christopher Merrick Hughes
You said «I need…», but you didn’t finish
Didn’t wear the cordage of the love affair
But now I kick my mind out in the wind and driving rain
And woos become the hero like a herald father Seine
Cats paws tore confusion in the main mast
Idiot sailor keelhauled as a stowaway
Depth charge souls thrown overboard, as lovers mark my words
Now in frantic reasoning, I question what I heard
I couldn’t light a fire in my hair with that
And I’m changing, changing, changing
Changing, changing, changing
Changing, changing, changing
Soft enough for you
Changing, changing, changing
Changing, changing, changing
Soft enough for you
Soft enough for you
I’ll never be
Never, never, never be
Soft enough for you
Soft enough for you
I’ll never, never be
I’ll never, never be
Soft enough for you
Soft enough for you
I said I have a light
Like white polished steel
Steal, steal, steal away my love, it breaks my heart
Now inside my city, streets carpeted with wet
Children maimed in love enlist and wrestled in my head
Burning seems formality
I’m changing, changing (changing)
Changing, changing, changing (changing)
Changing, changing, changing
Soft enough for you
Oh, I could never be
Oh, never, never be
Soft enough for you
Soft enough for you
Oh, never, never
Oh, never, never, never been
Soft enough for you
Soft enough for you
I could never, never be
Oh, never, never be
Soft enough for you
Soft enough for you
Never be soft enough
Never be soft enough for you
(Changing)
Sie haben „Ich brauche …“ gesagt, aber Sie haben es nicht beendet
Hat nicht das Tauwerk der Liebesaffäre getragen
Aber jetzt trete ich meine Gedanken in den Wind und strömenden Regen
Und werben wird zum Helden wie ein Heroldvater Seine
Katzenpfoten rissen Verwirrung in den Hauptmast
Idiotischer Matrose, der als blinder Passagier auf Kiel gezogen wurde
Wasserbombenseelen, die über Bord geworfen werden, während Liebhaber meine Worte beachten
Jetzt hinterfrage ich verzweifelt, was ich gehört habe
Ich könnte damit kein Feuer in meinen Haaren anzünden
Und ich verändere, verändere, verändere mich
Ändern, ändern, ändern
Ändern, ändern, ändern
Weich genug für dich
Ändern, ändern, ändern
Ändern, ändern, ändern
Weich genug für dich
Weich genug für dich
Ich werde es nie sein
Nie, nie, nie sein
Weich genug für dich
Weich genug für dich
Ich werde niemals, niemals sein
Ich werde niemals, niemals sein
Weich genug für dich
Weich genug für dich
Ich sagte, ich habe ein Licht
Wie weiß polierter Stahl
Stehlen, stehlen, stehlen meine Liebe, es bricht mir das Herz
Jetzt in meiner Stadt, Straßen mit nassem Teppichboden
In Liebe verstümmelte Kinder melden sich an und ringen in meinem Kopf
Brennen scheint Formalität
Ich verändere mich, verändere mich (verändere mich)
Ändern, ändern, ändern (ändern)
Ändern, ändern, ändern
Weich genug für dich
Oh, das könnte ich niemals sein
Oh, nie, nie sein
Weich genug für dich
Weich genug für dich
Ach, niemals, niemals
Oh, nie, nie, nie gewesen
Weich genug für dich
Weich genug für dich
Ich könnte niemals, niemals sein
Oh, nie, nie sein
Weich genug für dich
Weich genug für dich
Sei niemals weich genug
Sei niemals weich genug für dich
(Ändern)
The Teardrop Explodes • 2009
The Teardrop Explodes • 2009
The Teardrop Explodes, Ross Cullum, Christopher Merrick Hughes • 1980
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.