
Nachfolgend der Liedtext Monkey On My Back Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
I have this monkey on my back
L dare not even mention its name
But it clambered aboard sometime back
On the road to my El Alamain
My sweetheart she swore it was a poison
Turning my blood into brine
But I knew for a fact that behind my back
It was you on my track all the time
I caught this disease from the bottle and the bed
But to them I assign no blame
They were only performing their duty
It was I who fell into the flame
It was I who drank from the irrigation ditch
It was I who buckled up in pain
Now I dither & I ache & I drag my feet
Come hail sleet sunshine or rain
So come along here mister!
Put your tiny conscience to rest
It was I who ascended your sister
It was I who attended her breast
It was I who knelt before the graven image
It was I who did murder her ghost
But it hurt so much just to love her
(You hurt the ones you love the most)
Well now we are sitting at seperate tables
Somehow things just aren’t quite the same!
But I wish you well and I wish you luck
And I drink to your health just the same
And I drink to the names of the ones who have died
To be washed away into the rain
But I’m damned if I do & I’m damned if I don’t
Even mention Your Holy Name
If thine eye offends thee, pluck it out
If it bothers thee, throw it away
Rip it out quick and clean by the root
Don’t crawl back to me the next day
For I have this monkey on my back
Its webbed fingers they cover my eyes
Heck it’s scratching its track in the small of my back
And cutting me right down to size
Ich habe diesen Affen auf meinem Rücken
Ich wage es nicht einmal, seinen Namen zu nennen
Aber es ist vor einiger Zeit an Bord geklettert
Auf dem Weg zu meinem El Alamain
Mein Liebling, sie hat geschworen, dass es ein Gift war
Mein Blut in Salzlake verwandeln
Aber ich wusste genau, dass das hinter meinem Rücken geschah
Du warst die ganze Zeit auf meiner Spur
Ich habe mir diese Krankheit aus der Flasche und dem Bett eingefangen
Aber ihnen weise ich keine Schuld zu
Sie erfüllten nur ihre Pflicht
Ich war es, der in die Flamme fiel
Ich war es, der aus dem Bewässerungsgraben trank
Ich war es, der sich vor Schmerzen anschnallte
Jetzt zittere ich und ich schmerze und ich ziehe meine Füße
Komm, Hagel, Schneeregen, Sonnenschein oder Regen
Also kommen Sie her, Mister!
Beruhige dein winziges Gewissen
Ich war es, der deine Schwester bestiegen hat
Ich war es, der sich um ihre Brust kümmerte
Ich war es, der vor dem geschnitzten Bild niederkniete
Ich war es, der ihren Geist ermordet hat
Aber es tat so weh, sie zu lieben
(Du verletzt die, die du am meisten liebst)
Nun, jetzt sitzen wir an separaten Tischen
Irgendwie sind die Dinge einfach nicht ganz gleich!
Aber ich wünsche dir alles Gute und ich wünsche dir Glück
Und ich trinke genauso auf deine Gesundheit
Und ich trinke auf die Namen derer, die gestorben sind
Vom Regen weggespült werden
Aber ich bin verdammt, wenn ich es tue, und ich bin verdammt, wenn ich es nicht tue
Erwähnen Sie sogar Ihren Heiligen Namen
Wenn dich dein Auge beleidigt, reiß es aus
Wenn es dich stört, wirf es weg
Reißen Sie es schnell und sauber an der Wurzel heraus
Kriechen Sie am nächsten Tag nicht zu mir zurück
Denn ich habe diesen Affen auf meinem Rücken
Seine Schwimmhäute bedecken meine Augen
Verdammt, es kratzt seine Spur in meinem Kreuz
Und schneide mich auf die richtige Größe
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.