Nachfolgend der Liedtext Suppertime! Interpret: The Verve Pipe mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Verve Pipe
Why do we call it a hamburger there’s no ham in it
Why do we call it a sandwich there’s no sand in it
Why do we call it a hotdog if there’s no dog in it (or is there?)
I don’t even care 'cause I’m still having it
You say spaghetti, and I say pasghetti
It really doesn’t matter, just call me when it’s ready
And elephant ears aren’t ears at all
They don’t compare 'cause they’re really kinda small
Complain all you want they don’t hear at all
Ma!
Why do we call it bacon, you ain’t bakin' it
That french toast isn’t French and you ain’t toastin' it (ooh lala)
Why do they call it milkshake you ain’t shakin' it
It don’t matter how you’re makin' it as long as you’re makin' it
You say pepperoni and I say pepperoni
There really is no other way to say pepperoni
What about bologna I don’t know why
It’s spelled with an A but sounds like a Y
When I hear that bell I gotta say bye, 'cause it’s suppertime
Suppertime is my favorite time of day
Breakfast for dinner or dinner for lunch
If it’s lunch before noon you call it brunch, okay
Why do they call it a hamburger there’s no ham in it
Why do they call it a sandwich there’s no sand in it
Why do they call it a hotdog there’s no dog in it
It doesn’t matter what’s in it 'cause I’m still having it
It ain’t raining cats and dogs and it ain’t raining buckets
A corn dog isn’t corn at all and chicken’s don’t have nuggets
And elephants ears aren’t ears at all
They don’t compare 'cause they’re really kinda small
Complain all you want they don’t hear at all
Now I gotta go 'cause I hear that call
Hear that call
Hear that call
It’s suppertime
Warum nennen wir es einen Hamburger, da ist kein Schinken drin
Warum nennen wir es ein Sandwich, da ist kein Sand drin
Warum nennen wir es Hotdog, wenn kein Hund drin ist (oder da ist?)
Es ist mir egal, weil ich es immer noch habe
Du sagst Spaghetti und ich sage Pasghetti
Es ist wirklich egal, ruf mich einfach an, wenn es fertig ist
Und Elefantenohren sind überhaupt keine Ohren
Sie sind nicht vergleichbar, weil sie wirklich ziemlich klein sind
Beschweren Sie sich so viel Sie wollen, dass sie überhaupt nichts hören
Ma!
Warum nennen wir es Speck, du backst es nicht
Dieser French Toast ist kein French und du toastest ihn nicht (ooh lala)
Warum nennen sie es Milchshake, du schüttelst es nicht?
Es spielt keine Rolle, wie du es machst, solange du es machst
Du sagst Peperoni und ich sage Peperoni
Es gibt wirklich keine andere Möglichkeit, Peperoni zu sagen
Was ist mit Bologna, ich weiß nicht warum
Es wird mit einem A geschrieben, klingt aber wie ein Y
Wenn ich diese Glocke höre, muss ich Tschüss sagen, denn es ist Abendessenszeit
Die Abendessenszeit ist mein liebste Tageszeit
Frühstück zum Abendessen oder Abendessen zum Mittagessen
Wenn es vormittags Mittag ist, nennen Sie es Brunch, okay
Warum nennen sie es einen Hamburger, da ist kein Schinken drin
Warum nennen sie es ein Sandwich, da ist kein Sand drin
Warum nennen sie es Hotdog, da ist kein Hund drin
Es ist egal, was drin ist, weil ich es immer noch habe
Es regnet nicht in Strömen und es regnet nicht aus Eimern
Ein Maishund ist überhaupt kein Mais und Hühner haben keine Nuggets
Und Elefantenohren sind überhaupt keine Ohren
Sie sind nicht vergleichbar, weil sie wirklich ziemlich klein sind
Beschweren Sie sich so viel Sie wollen, dass sie überhaupt nichts hören
Jetzt muss ich gehen, weil ich diesen Ruf höre
Hören Sie diesen Ruf
Hören Sie diesen Ruf
Es ist Abendessenszeit
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.