
Nachfolgend der Liedtext Night Windows Interpret: The Weakerthans mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Weakerthans
In the stick count for the song of knowing you’re gone
Glancing up at where you lived when you lived here
I see you, suddenly alive and nearly smiling
Stop and hold my breath and watch the way you used to be
The full moon makes our faces shine
Like over-ironed polyester
Then disappears behind the clouds
And leaves me under empty rows of night windows
We could walk to where these streets get pulled together
A blinking line with gravel shoulders squared towards an end
Where the radio resounds from doppling traffic
Where the power lines steal s’s from the hourly news
De-pluralize our casualties
Drown the Generals out in static.
We’d turn and watch our city sprawl
And send us signals in the glow of night windows
But you’re not coming home again
And I won’t ever get to say
Remember how I’m sorry that I miss the way, could we…
Remember how I’m sorry that I miss the way, could we…
Night windows
In der Anzahl der Sticks für das Lied, zu wissen, dass du weg bist
Einen Blick nach oben zu dem Ort werfen, an dem Sie gelebt haben, als Sie hier gelebt haben
Ich sehe dich, plötzlich lebendig und fast lächelnd
Halte inne und halte meinen Atem an und beobachte, wie du früher warst
Der Vollmond lässt unsere Gesichter strahlen
Wie überbügeltes Polyester
Dann verschwindet er hinter den Wolken
Und lässt mich unter leeren Reihen von Nachtfenstern zurück
Wir könnten zu Fuß dorthin gehen, wo diese Straßen zusammenlaufen
Eine blinkende Linie mit zum Ende hin rechtwinkligen Kiesschultern
Wo das Radio vom sich verdoppelnden Verkehr widerhallt
Wo die Stromleitungen s aus den stündlichen Nachrichten stehlen
Entpluralisieren Sie unsere Opfer
Übertönen Sie die Generäle in Statik.
Wir drehten uns um und sahen zu, wie sich unsere Stadt ausbreitete
Und sende uns Signale im Schein nächtlicher Fenster
Aber du kommst nicht mehr nach Hause
Und ich werde es nie sagen können
Denken Sie daran, wie leid es mir tut, dass ich den Weg verpasse, könnten wir …
Denken Sie daran, wie leid es mir tut, dass ich den Weg verpasse, könnten wir …
Nachtfenster
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.