Cache Cache - The Who
С переводом

Cache Cache - The Who

  • Год: 1996
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 3:54

Nachfolgend der Liedtext Cache Cache Interpret: The Who mit Übersetzung

Liedtext " Cache Cache "

Originaltext mit Übersetzung

Cache Cache

The Who

Оригинальный текст

Did you ever sleep in a bear pit

With apple cores and mice along

Did you ever lay on ice and grit

Or search for a place where the wind was gone

Did you ever tramp up endless hills

Past cozy homes with secret beds

Did you ever dream of a suicide pill

And wake up cold to the smell of bread

Well I have slept there badly twice

And shared my straw with scratching mice

Although you will find some deep brown hair

I will tell you something for nothing

There is no bears in there (cache cache)

Not a single bear in there (cache cache)

Did you ever have to make a draw

For a hard wooden bench or a bed of stone

Did you ever jimmy a stable door

Or scare the horse to escape the snow

Did you ever invade a neat little yard

Wake up the children who hope for ghosts

Did you ever cause their dogs to bark

Their guests to curse their noisy hosts

Do not jump in expecting fun

Do not swagger in there with your elephant gun

Do not enter the cage with waving chairs

Cos I will tell you something for nothing

There is no bears in there (cache cache)

Not a single bear in there (cache cache)

Did you ever pass the police at work

And hope that they might take you in

Did you ever wonder why music hurts

When someone plays it aloof to sin

Did you ever believe that a smile could cure

A happy face keep you warm at night?

Were you ever fooled by laughter’s lure

Only to find that they laughed in spite?

Did you ever finally find a place

A soft warm bed in a room of flowers

And when you finally laid down your face

You found you slept for a hundred hours

A hundred hours

There is no bears in there (cache cache)

Перевод песни

Hast du jemals in einem Bärengraben geschlafen?

Mit Apfelkernen und Mäusen

Hast du jemals auf Eis und Sand gelegen?

Oder suchen Sie nach einem Ort, an dem der Wind weg war

Bist du jemals endlose Hügel hinaufgetrappelt?

Vorbei an gemütlichen Häusern mit geheimen Betten

Hast du jemals von einer Selbstmordpille geträumt?

Und wachen Sie kalt mit dem Geruch von Brot auf

Nun, ich habe dort zweimal schlecht geschlafen

Und mein Stroh mit Kratzmäusen geteilt

Obwohl Sie einige tiefbraune Haare finden werden

Ich erzähle dir etwas umsonst

Da sind keine Bären drin (Cache-Cache)

Kein einziger Bär da drin (Cache-Cache)

Mussten Sie jemals ein Unentschieden machen?

Für eine harte Holzbank oder ein Steinbett

Hast du schon mal eine Stalltür zugeknallt?

Oder das Pferd erschrecken, um dem Schnee zu entkommen

Bist du jemals in einen gepflegten kleinen Hof eingedrungen?

Weck die Kinder auf, die auf Geister hoffen

Hast du jemals ihre Hunde zum Bellen gebracht?

Ihre Gäste, um ihre lauten Gastgeber zu verfluchen

Springen Sie nicht in die Erwartung von Spaß

Stolzieren Sie dort nicht mit Ihrer Elefantenpistole

Betreten Sie den Käfig nicht mit winkenden Stühlen

Denn ich erzähle dir etwas umsonst

Da sind keine Bären drin (Cache-Cache)

Kein einziger Bär da drin (Cache-Cache)

Sind Sie jemals bei der Arbeit an der Polizei vorbeigekommen?

Und hoffen, dass sie dich vielleicht aufnehmen

Hast du dich jemals gefragt, warum Musik wehtut?

Wenn jemand es distanziert zur Sünde spielt

Haben Sie jemals geglaubt, dass ein Lächeln heilen könnte?

Ein fröhliches Gesicht hält dich nachts warm?

Wurden Sie jemals von der Verlockung des Lachens getäuscht?

Nur um festzustellen, dass sie trotzdem lachten?

Hast du jemals endlich einen Platz gefunden?

Ein weiches, warmes Bett in einem Blumenzimmer

Und als du endlich dein Gesicht hingelegt hast

Du hast festgestellt, dass du hundert Stunden geschlafen hast

Hundert Stunden

Da sind keine Bären drin (Cache-Cache)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.