
Nachfolgend der Liedtext Candy Interpret: The Wilsons mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
The Wilsons
I saw her there at the back of the bus
Slipping in and out of consciousness
Some guy was blowing smoke into her mouth
Laughing with a madman’s look on his face
And she was smiling, she was on cloud eight
Missing her stops, playing with fate
With no one to hold her and no one to see
She falls to the floor and whispers to me
In the dark, in the dusk, in the dawning
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
I’m Candy and you’re all to blame
Your American daughter, one more for the slaughter
In the walls of her mind
There’s a girl another time
And she’s dancing in the park
And in her mother’s arms with her mother’s heart
And they’re laughing in the rain
And here she is a laughing again
It’s not funny anymore
To hear her whisper from behind the door
In the dark, in the dusk, in the dawning
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
I’m Candy and you’re all to blame
Your American daughter, one more for the slaughter
(Candy)
Can you understand, Candy?
(Candy)
Candy can’t understand
(Candy)
Can you understand, Candy?
(Candy)
Candy can’t understand
In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn
(In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn)
In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn
(In the day, in the dark)
Candy
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
(Candy)
And you’re all to blame
(Candy)
Your American daughter, one more for the slaughter
(Candy)
Can you understand, Candy?
(How sweet is my name)
(Candy)
Candy can’t understand
(No one seems to know her)
(Candy)
Can you understand, Candy?
(And you’re all to blame)
(Candy)
Candy can’t understand
(One more for the slaughter)
She don’t understand
She don’t understand
She don’t understand
Ich habe sie dort hinten im Bus gesehen
Ein- und Ausschlüpfen aus dem Bewusstsein
Irgendein Typ blies ihr Rauch in den Mund
Lachend mit dem Gesichtsausdruck eines Verrückten
Und sie lächelte, sie war auf Wolke acht
Ihre Stopps verpassen, mit dem Schicksal spielen
Mit niemandem, der sie hält, und niemandem, der sie sieht
Sie fällt zu Boden und flüstert mir etwas zu
Im Dunkeln, in der Dämmerung, im Morgengrauen
Ich bin Candy, wie süß ist mein Name
Ich bin die Tochter aller, aber niemand scheint sie zu kennen
Ich bin Candy und du bist an allem schuld
Ihre amerikanische Tochter, noch eine zum Abschlachten
In den Wänden ihres Geistes
Ein anderes Mal ist ein Mädchen da
Und sie tanzt im Park
Und in den Armen ihrer Mutter mit dem Herzen ihrer Mutter
Und sie lachen im Regen
Und hier lacht sie wieder
Es ist nicht mehr lustig
Sie hinter der Tür flüstern zu hören
Im Dunkeln, in der Dämmerung, im Morgengrauen
Ich bin Candy, wie süß ist mein Name
Ich bin die Tochter aller, aber niemand scheint sie zu kennen
Ich bin Candy und du bist an allem schuld
Ihre amerikanische Tochter, noch eine zum Abschlachten
(Süssigkeit)
Kannst du das verstehen, Candy?
(Süssigkeit)
Candy kann es nicht verstehen
(Süssigkeit)
Kannst du das verstehen, Candy?
(Süssigkeit)
Candy kann es nicht verstehen
Am Tag, im Dunkeln, in der Dämmerung bis zum Morgengrauen
(Am Tag, im Dunkeln, in der Dämmerung bis zum Morgengrauen)
Am Tag, im Dunkeln, in der Dämmerung bis zum Morgengrauen
(Am Tag, im Dunkeln)
Süssigkeit
Ich bin Candy, wie süß ist mein Name
Ich bin die Tochter aller, aber niemand scheint sie zu kennen
(Süssigkeit)
Und Sie sind alle schuld
(Süssigkeit)
Ihre amerikanische Tochter, noch eine zum Abschlachten
(Süssigkeit)
Kannst du das verstehen, Candy?
(Wie süß ist mein Name)
(Süssigkeit)
Candy kann es nicht verstehen
(Niemand scheint sie zu kennen)
(Süssigkeit)
Kannst du das verstehen, Candy?
(Und du bist alles schuld)
(Süssigkeit)
Candy kann es nicht verstehen
(Noch eins zum Schlachten)
Sie versteht es nicht
Sie versteht es nicht
Sie versteht es nicht
The Wilsons • 2000
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.