Nachfolgend der Liedtext Dracula Interpret: Thomas Fersen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Thomas Fersen
Connaissez-vous l’histoire du comte Dracula?
Qui dormait dans sa tombe et non sur un matelas
Du fond de son château, je sens sur moi son œil
Quand je range mon violon dans son petit cercueil
Dans les rues de la ville parmi la multitude
Je l’imagine dans son lit de solitude
Ce fou romantique rejeté dans les oubliettes
Il me semble l’entendre gratter à ma fenêtre
Connaissez-vous l'étrange comte Dracula?
Qui dormait dans sa tombe ou bien la tête en bas
Il se relève la nuit pour aller se nourrir
Et il ne sait pas se décrire
L’eau du miroir ne lui renvoie pas son reflet
Il ignore s’il est beau, il ignore s’il est laid
Il porte une cape, il porte une fraise en dentelle
Un chapeau démodé
Mais il est immortel
Je connais une fille dont le sourire pointu
Est plus cruel que celui de Nosferatu
Le crucifix qui descend entre ses deux seins
Ferait se damner un saint
On se brûle les yeux sur sa chevelure blonde
Comme si l’on revenait d’une cave profonde
Le goût de sa personne comme celui de l’ail
Me reste dans la bouche je doute qu’il s’en aille
Il semble que l’amour soit parfois un charme bien pire
Que celui que l’on prête au prince des vampires
Deux malheureuses piqûres dans le cou qui vous grattent
Discrète signature du vieil aristocrate
Dans les rues de la ville parmi la multitude
Je l’imagine dans son lit de solitude
Ce fou romantique rejeté dans les oubliettes
Il me semble l’entendre gratter à ma fenêtre
Kennen Sie die Geschichte von Graf Dracula?
Der in seinem Grab geschlafen hat und nicht auf einer Matratze
Aus den Tiefen seines Schlosses spüre ich seinen Blick auf mir
Wenn ich meine Geige in ihrem kleinen Sarg bewahre
Auf den Straßen der Stadt unter der Menge
Ich stelle ihn mir in seinem Bett der Einsamkeit vor
Dieser vergessene romantische Verrückte
Ich scheine ihn an meinem Fenster kratzen zu hören
Kennen Sie den seltsamen Graf Dracula?
Der in seinem Grab oder kopfüber geschlafen hat
Er steht nachts auf, um zu füttern
Und er kann sich selbst nicht beschreiben
Das Wasser im Spiegel spiegelt ihren Rücken nicht
Er weiß nicht, ob er schön ist, er weiß nicht, ob er hässlich ist
Er trägt einen Umhang, er trägt eine Spitzenkrause
Ein altmodischer Hut
Aber er ist unsterblich
Ich kenne ein Mädchen, dessen scharfes Lächeln
Ist grausamer als die von Nosferatu
Das Kruzifix, das zwischen ihren beiden Brüsten herabsteigt
Würde einen Heiligen verdammen
Wir brennen unsere Augen an ihren blonden Haaren
Als käme man aus einer tiefen Höhle zurück
Der Geschmack seiner Person wie der von Knoblauch
Bleibt in meinem Mund, ich bezweifle, dass es weggeht
Manchmal scheint die Liebe ein viel schlimmerer Zauber zu sein
Als die, die wir dem Prinzen der Vampire leihen
Zwei unglückliche Bisse im Nacken, die dich kratzen
Dezente Signatur des alten Aristokraten
Auf den Straßen der Stadt unter der Menge
Ich stelle ihn mir in seinem Bett der Einsamkeit vor
Dieser vergessene romantische Verrückte
Ich scheine ihn an meinem Fenster kratzen zu hören
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.