
Nachfolgend der Liedtext Commonplace Interpret: Tim Finn mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tim Finn
As we stood there in the queue by the ticket booth
I knew at once you excited easily
You were like me, we were both there to see a band
Search for an omen of truth on a Saturday night
I’m grateful to lose myself in a crowd with you
It’s Commonplace but it’s so lovely
It’s Commonplace but it’s so fine
It’s banal but it’s so lovely
We don’t care if we’re in your space or mine, your space or mine
And by the end of the first song I knew for sure
I was connected to you by a chord
Our faces lit by the light thrown from metal cans
The band sang so sweet the feedback is taking me down…
To where I knew I was a part of you
It’s Commonplace but it’s so lovely
It’s Commonplace but it’s so fine
It’s banal but it’s so lovely
We don’t care if we’re in your space or mine, your space or mine
And 'til the band take their bow
Love will never die
And from the back of the crowd
Comes a lonely cry
I was embedded…
I was embedded…
It’s Commonplace but it’s so lovely
It’s Commonplace but it’s so fine
It’s banal but it’s so lovely
We don’t care if we’re in your space or mine, your space or mine,
your space or mine, your space or mine…
Als wir dort in der Schlange vor dem Kassenhäuschen standen
Ich wusste sofort, dass du leicht aufgeregt bist
Du warst wie ich, wir waren beide da, um eine Band zu sehen
Suchen Sie an einem Samstagabend nach einem Omen der Wahrheit
Ich bin dankbar, mich mit dir in einer Menschenmenge zu verlieren
Es ist alltäglich, aber es ist so schön
Es ist alltäglich, aber es ist so fein
Es ist banal, aber es ist so schön
Es ist uns egal, ob wir in Ihrem Bereich oder in meinem, in Ihrem oder in meinem Bereich sind
Und am Ende des ersten Songs wusste ich es genau
Ich war durch einen Akkord mit dir verbunden
Unsere Gesichter erleuchtet vom Licht, das von Metalldosen geworfen wird
Die Band hat so süß gesungen, dass das Feedback mich runterzieht…
Wo ich wusste, dass ich ein Teil von dir war
Es ist alltäglich, aber es ist so schön
Es ist alltäglich, aber es ist so fein
Es ist banal, aber es ist so schön
Es ist uns egal, ob wir in Ihrem Bereich oder in meinem, in Ihrem oder in meinem Bereich sind
Und bis die Band sich verbeugt
Die Liebe wird niemals sterben
Und von hinten in der Menge
Kommt ein einsamer Schrei
Ich war eingebettet…
Ich war eingebettet…
Es ist alltäglich, aber es ist so schön
Es ist alltäglich, aber es ist so fein
Es ist banal, aber es ist so schön
Es ist uns egal, ob wir in Ihrem Bereich oder in meinem, in Ihrem oder in meinem Bereich sind.
Ihr Raum oder meins, Ihr Raum oder meins ...
Tim Finn • 1988
Tim Finn • 1988
Tim Finn • 1988
Tim Finn • 1993
Tim Finn • 1988
Tim Finn • 1988
Tim Finn • 1985
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.