
Nachfolgend der Liedtext Andre Johray Interpret: Tim Hardin mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tim Hardin
We all have friends possessed
Johray is the light of healing
The clear white light of Johray
Will burn away the evil possession
And the ether around us
A friend with a street in his head
Came to me and said
«Man, I’m Andre, not a pence to my name»
I knew then his life was a shame
For he could not handle even the brink of fame
Andre Johray
Highway child
Look out, Andre
Here come fame
No thy self, my friend
Fame don’t ever end
And every light is a lie
That you told to a friend
Now you’re naked and old
From the flesh, to the bone
Oh, how life can change
A poor man with money
Won’t stay quite the same
Now, that you’re named
And stripped of your pride
Look out, Andre
Please, don’t take the ride
Will we ever run free
Of those worldly wantings
That send the unhungry out hunting?
Will he ever run free
Of those blood thirsty wantings
Send the unhungry hunting
The streets of shame and pride?
Look out, Andre
Please, don’t take the ride
Wir alle haben besessene Freunde
Johray ist das Licht der Heilung
Das klare weiße Licht von Johray
Wird den bösen Besitz verbrennen
Und der Äther um uns herum
Ein Freund mit einer Straße im Kopf
Kam zu mir und sagte
«Mensch, ich bin Andre, kein Pence für meinen Namen»
Da wusste ich, dass sein Leben eine Schande war
Denn er konnte nicht einmal den Rand des Ruhms ertragen
André Joray
Autobahnkind
Pass auf, André
Hier kommt Ruhm
Nein, du selbst, mein Freund
Ruhm hört nie auf
Und jedes Licht ist eine Lüge
Das hast du einem Freund erzählt
Jetzt bist du nackt und alt
Vom Fleisch bis zum Knochen
Oh, wie sich das Leben ändern kann
Ein armer Mann mit Geld
Wird nicht ganz gleich bleiben
Nun, da Sie genannt werden
Und deines Stolzes beraubt
Pass auf, André
Bitte nehmen Sie nicht die Fahrt
Werden wir jemals frei herumlaufen?
Von diesen weltlichen Wünschen
Die die Unhungrigen auf die Jagd schicken?
Wird er jemals frei herumlaufen?
Von diesen blutrünstigen Wünschen
Schicke die Unhungrigen auf die Jagd
Die Straßen der Scham und des Stolzes?
Pass auf, André
Bitte nehmen Sie nicht die Fahrt
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 2002
Tim Hardin • 1994
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 1993
Tim Hardin • 1993
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.