
Nachfolgend der Liedtext If We Would Know Interpret: Tim Vantol mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tim Vantol
There are these eyes, too blind to see
She protects herself, against you and me
The only way out, to stay out of those hands
Is to build a wall, where hunger never ends
Goddamn, goddamn, if we would know
Goddamn if we would only know
There are these ears, to deaf to hear
Where the rumors spread, the truth disappears
It started out so innocent, but it ended up cruel
The words that damage, the words of fools
Goddamn, goddamn, if we would know
Goddamn, goddamn, if we would know
We should listen to their stories, we should watch where we go
Goddamn if we would only know
Goddamn, goddamn, if we would know
Goddamn if we would only know
There are these opinions, failing of facts
Cause of that, you would’ve sent them back
But it has cost them more, more than you own
What would you do, where would you go?
Goddamn, goddamn, if we would know
Goddamn, goddamn, if we would know
We should think about our stories, we should watch where we go
Goddamn if we would only know
Goddamn, goddamn, if we would know
Goddamn if we would only know
Da sind diese Augen, zu blind zum Sehen
Sie schützt sich, gegen dich und mich
Der einzige Ausweg ist, sich aus diesen Händen herauszuhalten
Ist eine Mauer zu bauen, wo der Hunger niemals aufhört
Verdammt, verdammt, wenn wir das wüssten
Gottverdammt, wenn wir es nur wüssten
Da sind diese Ohren, um taub zu hören
Wo sich Gerüchte verbreiten, verschwindet die Wahrheit
Es fing so unschuldig an, endete aber grausam
Die Worte, die schaden, die Worte von Narren
Verdammt, verdammt, wenn wir das wüssten
Verdammt, verdammt, wenn wir das wüssten
Wir sollten ihren Geschichten zuhören, wir sollten aufpassen, wohin wir gehen
Gottverdammt, wenn wir es nur wüssten
Verdammt, verdammt, wenn wir das wüssten
Gottverdammt, wenn wir es nur wüssten
Es gibt diese Meinungen, in Ermangelung von Fakten
Aus diesem Grund hätten Sie sie zurückgeschickt
Aber es hat sie mehr gekostet, mehr als Sie besitzen
Was würdest du tun, wohin würdest du gehen?
Verdammt, verdammt, wenn wir das wüssten
Verdammt, verdammt, wenn wir das wüssten
Wir sollten über unsere Geschichten nachdenken, wir sollten aufpassen, wohin wir gehen
Gottverdammt, wenn wir es nur wüssten
Verdammt, verdammt, wenn wir das wüssten
Gottverdammt, wenn wir es nur wüssten
Nico Laska, Tim Vantol • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.