
Nachfolgend der Liedtext Pasos Interpret: Timbiriche mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Timbiriche
Por las calles desiertas de la ciudad
El alma despierta y mi soledad
Yo voy caminando, pero no llevo un rumbo fijo
Puede ser que me pierda en la obscuridad
Doy vuelta a la izquierda, sin novedad
Te sigo buscando, debes tener un escondrijo
Pasos alguien me sigue, ¡no puedo más!
Mi boca esta abierta, voy a gritar y entonces pienso
En que locura me he metido
Juegas, te doy mi amor y juegas
Mi corazón y juegas
Y estoy desesperada, siempre
Juegas, te doy confianza y juegas
Con mi esperanza juegas
Me vas a destrozar
Un amor sin respuesta no vivirás
¡Hey!
ya despierta, no sueñes más
Yo voy recordando, pero no se quien me lo dijo
Una sombra se acerca sin avisar
Me quedo tiesa y empiezo a temblar
Cierro los ojos y de repente siento frio
Durch die menschenleeren Straßen der Stadt
Die erwachte Seele und meine Einsamkeit
Ich gehe, aber ich habe keinen festen Kurs
Es kann sein, dass ich mich im Dunkeln verliere
Ich biege links ab, keine Nachrichten
Ich suche dich weiter, du musst ein Versteck haben
Schritte jemand folgt mir, ich halte es nicht mehr aus!
Mein Mund ist offen, ich werde schreien und dann denke ich
In was für einen Wahnsinn bin ich geraten
Du spielst, ich gebe dir meine Liebe und du spielst
Mein Herz und du spielen
Und ich bin verzweifelt, immer
Du spielst, ich gebe dir Selbstvertrauen und du spielst
mit meiner hoffnung spielst du
Du wirst mich zerreißen
Eine Liebe ohne Antwort wirst du nicht leben
Hey!
wach auf, träum nicht mehr
Ich erinnere mich, aber ich weiß nicht, wer es mir gesagt hat
Ein Schatten nähert sich ohne Vorwarnung
Ich bleibe stehen und fange an zu zittern
Ich schließe meine Augen und plötzlich ist mir kalt
Timbiriche • 2006
Timbiriche • 2006
Timbiriche • 2006
Timbiriche • 2006
Timbiriche • 2006
Timbiriche • 2006
Timbiriche • 2019
Timbiriche • 2022
Timbiriche • 2007
Timbiriche • 2015
Timbiriche • 1988
Timbiriche • 1988
Timbiriche • 2015
Timbiriche • 1988
Timbiriche • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.