
Nachfolgend der Liedtext Roya Interpret: Tohi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tohi
خوش میگذره بغلت، حتما
(رویا)
خوش میگذره بغلت، حتما
نفسام، به نفست بندن
تو سرمای سخته زندگی
وقتی سردت بود، بغلت کردم
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
انگار همه
عمرم فقط
حسِ تو با من بود
هر نفسم
فقط واسه
به تو رسیدن بود
با تو کمبود
کم بود
خوش میگذشت
هرروز
هر، روز
عاشق تر از روزِ قبلی
انگار
تو لیلی، من مجنون
بدجور
جات تو دلم
محکم تر شده
مسیرامون
بلند تر شده
سیاهیا از بین رفت
نقاشیمون دیگه
پُررنگ تر شده
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
چشماتو ببند
آره ما تو رویاییم
از تهِ دل بخند
دیگه دور از دنیاییم
چِشام، با تو سؤ گرفت
صِدام، با تو جون گرفت
رَگام، با تو خون گرفت
شبام، با تو نور گرفت
رویامونو باهم ساختیم
با هم بُردیم، باختیم
زندگی، بالا پایین داشت و
ما، از خوبیاش
گلچین ساختیم
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
زندگی رویایی
دنیاتم و دنیامی
دنیاتم و دنیامی
زندگی رویایی
دنیاتم و دنیامی
یه مسیر تا آخرش
از میونِ دوراهی
زندگی رویایی
دنیاتم و دنیامی
یه مسیر تا آخرش
از میونِ دوراهی
رویا
ساده مثل حرفامی
یه رنگ، مثل دریایی
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
(رویا)
Viel Spaß beim Umarmen, auf jeden Fall
(Traum)
Viel Spaß beim Umarmen, auf jeden Fall
Atme, atme
In der harten Kälte des Lebens
Ich habe dich umarmt, als es kalt war
Traum Traum
Mit dir, gute Welt
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
Traum Traum
Mit dir, du Asmona
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
Wie jeder
Nur Omar
Dein Gefühl war bei mir
Jeder Atemzug
Nur für
Es sollte dich erreichen
Mangel bei dir
Mangel
Hatte Spaß
jeden Tag
jeden Tag
Verliebter als am Tag zuvor
Es scheint
Du Lily, ich bin verrückt
schlecht
جات تو دلم
Es ist stärker geworden
Route
Ist größer geworden
Siahia verschwand
Ein anderer Maler
Es ist bunter geworden
Traum Traum
Mit dir, gute Welt
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
Traum Traum
Mit dir, du Asmona
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
schließe deine Augen
Ja, wir sind in einem Traum
Lachen Sie aus tiefstem Herzen
Wir sind weit weg von der Welt
Meine Augen schmerzten mit dir
Saddam hat sich Ihnen angeschlossen
Ragam, er hat mit dir geblutet
Am Abend schien das Licht mit dir
Wir haben unsere Träume zusammen gemacht
Wir haben zusammen gewonnen, wir haben verloren
Das Leben داشت hatte Höhen und Tiefen
Wir, um Himmels willen
Wir haben eine Anthologie gemacht
Traum Traum
Mit dir, gute Welt
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
Traum Traum
Mit dir, du Asmona
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
Traumleben
Meine Welt und meine Welt
Meine Welt und meine Welt
Traumleben
Meine Welt und meine Welt
Ein Weg zum Ende
Von der Kreuzung
Traumleben
Meine Welt und meine Welt
Ein Weg zum Ende
Von der Kreuzung
Traum
Einfach wie ein Wort
Eine Farbe, wie ein Meer
Traum Traum
Mit dir, gute Welt
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
Traum Traum
Mit dir, du Asmona
(Ich habe dich umarmt)
(Ich habe dich umarmt)
(Traum)
Tohi • 2015
Tohi, Funkagenda • 2020
Tohi • 2019
Tohi, Eran Hersh • 2021
Tohi, Robbie Rivera • 2020
Rouzbeh Qaem, Amir Tataloo, Tohi • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.