Nachfolgend der Liedtext Fokalor Interpret: Toluca mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Toluca
— Я на самом дне гнию уже сотни лет
Глаза впитали смрад и надежды более нет
Коварство, блуд, уныние, гнев и это ещё не предел
Истязание душ не предрешено — сквозь утробие я узрел
«Покуда отрицать мы будем все наше бытие
То не познаем жизни лучшей на Земле.»
И даже это мир обречен…
-Уверовав — мы истязаем себя сами
И собственное всесилие возлагаем на других
Мы совсем позабыли, что когда-то были богами
Что каждый разумный для социума — ныне псих
Мы не можем, мы так боимся
И укрывшись ждем нашу старость вечно
— Навеки погребен я буду на престоле том
Где цифра VII загравирована огнем
Dies irae.
Dies illa
- Ich verrotte seit Hunderten von Jahren ganz unten
Die Augen absorbierten den Gestank und es gibt keine Hoffnung mehr
Betrug, Unzucht, Niedergeschlagenheit, Wut und das ist nicht die Grenze
Die Qual der Seelen ist keine ausgemachte Sache - durch den Mutterleib sah ich
„Solange wir unser ganzes Sein verleugnen
Dann kennen wir kein besseres Leben auf der Erde.“
Und selbst diese Welt ist dem Untergang geweiht...
-Glauben - wir quälen uns
Und wir legen unsere eigene Allmacht auf andere
Wir haben völlig vergessen, dass wir einst Götter waren
Dass jeder vernünftige Mensch für die Gesellschaft jetzt ein Psycho ist
Wir können nicht, wir haben solche Angst
Und behütet warten wir ewig auf unser Alter
- Ich werde für immer auf diesem Thron begraben sein
Wo die Nummer VII mit Feuer eingraviert ist
Stirbt irae.
Stirbt krank
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.