Dance In The Shadows - Tom Paxton
С переводом

Dance In The Shadows - Tom Paxton

  • Альбом: Even A Gray Day

  • Erscheinungsjahr: 1982
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:21

Nachfolgend der Liedtext Dance In The Shadows Interpret: Tom Paxton mit Übersetzung

Liedtext " Dance In The Shadows "

Originaltext mit Übersetzung

Dance In The Shadows

Tom Paxton

Оригинальный текст

Back in the trees, where I learned to say «Please»

Where I begged for a taste from the table

She made me know there was need to go slow

When she taught me to dance in the shadows

Where were my hands that were mine to command?

Now they seemed to be somewhere in China

She brought them back, God bless her for that!

When she taught me to dance in the shadows

Oh, she could have laughed at me;

oh, she could have left me for dead

What did I know?

Less than nothing;

so I listened and did as she said

And back in the grass I heard the moon pass

I listened to stars spreading rumours

With dawn coming fast, I murmured «At last»

«she had taught me to dance in the shadows.»

Перевод песни

Zurück in den Bäumen, wo ich gelernt habe, «Bitte» zu sagen

Wo ich um einen Vorgeschmack vom Tisch gebeten habe

Sie hat mir klar gemacht, dass es langsam gehen muss

Als sie mir beibrachte, im Schatten zu tanzen

Wo waren meine Hände, die mir zu befehlen waren?

Jetzt schienen sie irgendwo in China zu sein

Sie brachte sie zurück, Gott segne sie dafür!

Als sie mir beibrachte, im Schatten zu tanzen

Oh, sie hätte mich auslachen können;

oh, sie hätte mich für tot zurücklassen können

Was wusste ich?

Weniger als nichts;

also hörte ich zu und tat, was sie sagte

Und hinten im Gras hörte ich den Mond vorbeiziehen

Ich habe Stars zugehört, die Gerüchte verbreiten

Als die Morgendämmerung schnell kam, murmelte ich „Endlich“

«Sie hatte mir beigebracht, im Schatten zu tanzen.»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.