
Nachfolgend der Liedtext The Wedding Interpret: Tom Robinson mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tom Robinson
It was a winter Sunday in the centre of town
In the middle of the advent madness
Fading daylight, gusts of rain
Christmas carols playing on the brain — and on the radio
I could see the other guests arriving
In their Range Rovers and MG midgets
Sprayed lime green and vomit orange
Princess Di lookalikes in county twinsets
And down-at-heel Cambridge playboys
Wearing Moss Bros suits and hand-me-down sports jackets
The theatrical profession at prayer… and I felt so out of place
Heads were turning and the whispering spread
As you stood in the aisle staring straight ahead
Like Lazarus risen up from the dead in a formal morning coat;
Prayers were offered and a lesson was read
As one or two crocodile sniffles were shed
And somebody whispered 'Doesn't she just look wonderful'
With a dry crack in the voice
But I felt like a leper and a traitor too
To everything we once knew was true
You avoided my eye and I knew that you knew
And something in my heart screamed no…
Because it isn’t the bride that I wanna kiss
It isn’t your friendship I’m gonna miss
And it’s not that I wanted a life like this
But I’m doing fine… I’m doing fine
Still I remembered all the places and people we’d known
All the summers we spent on that disused aerodrome
All the double-edged jokes in our private code
In our very own private language
And if I could still ride my bike home across that windswept runway
Well I’d do it again today…
And now here we were all these years later
Still living in the shadow of a mushroom cloud
As we mumbled the Lord’s prayer together
And asked for the peace which passeth all understanding;
And if I sound bitter it’s because I’m alone
Under alien colours, in an alien zone
And though I know the language well it isn’t my own
And I really don’t belong here
Because it isn’t the bride that I wanna kiss
And it isn’t your friendship I’m gonna miss
And it’s not that I wanted a life like this
But a part of my childhood died
No, it isn’t the bride that I wanna kiss
It isn’t your friendship I’m gonna miss
It’s not that I wanted it to end like this
With water and wine, water and wine…
Well I guess I’m just paying my respects to you
For the sake of who we used to be…
Es war ein Wintersonntag im Zentrum der Stadt
Mitten im Adventswahnsinn
Verschwindendes Tageslicht, Regenböen
Weihnachtslieder spielen im Gehirn – und im Radio
Ich konnte die anderen Gäste ankommen sehen
In ihren Range Rovers und MG-Zwergen
Limonengrün gesprüht und orange gekotzt
Prinzessin Di-Lookalikes in County-Twinsets
Und heruntergekommene Playboys aus Cambridge
Sie tragen Anzüge von Moss Bros und gebrauchte Sportjacken
Der Theaterberuf beim Beten … und ich fühlte mich so fehl am Platz
Die Köpfe drehten sich um und das Geflüster breitete sich aus
Als Sie im Gang standen und geradeaus starrten
Wie Lazarus, der in einem formellen Morgenrock von den Toten auferstanden ist;
Es wurden Gebete gesprochen und eine Lektion gelesen
Als ein oder zwei Krokodilschnüffel abgestoßen wurden
Und jemand flüsterte 'Sieht sie nicht einfach wunderbar aus?'
Mit einem trockenen Knacken in der Stimme
Aber ich fühlte mich auch wie ein Aussätziger und Verräter
Alles, was wir einst wussten, war wahr
Du bist meinem Blick ausgewichen und ich wusste, dass du es wusstest
Und etwas in meinem Herzen schrie nein …
Weil es nicht die Braut ist, die ich küssen möchte
Es ist nicht deine Freundschaft, die ich vermissen werde
Und es ist nicht so, dass ich so ein Leben wollte
Aber mir geht es gut ... mir geht es gut
Trotzdem erinnerte ich mich an alle Orte und Leute, die wir gekannt hatten
All die Sommer, die wir auf diesem stillgelegten Flugplatz verbracht haben
All die zweischneidigen Witze in unserem privaten Code
In unserer eigenen Privatsprache
Und wenn ich immer noch mit dem Fahrrad über diese windgepeitschte Landebahn nach Hause fahren könnte
Nun, ich würde es heute wieder tun …
Und jetzt waren wir all diese Jahre später hier
Lebe immer noch im Schatten eines Atompilzes
Als wir gemeinsam das Vaterunser murmelten
Und bat um den Frieden, der alles Verstehen übersteigt;
Und wenn ich verbittert klinge, dann deshalb, weil ich allein bin
Unter fremden Farben, in einer fremden Zone
Und obwohl ich die Sprache gut kenne, ist sie nicht meine eigene
Und ich gehöre wirklich nicht hierher
Weil es nicht die Braut ist, die ich küssen möchte
Und es ist nicht deine Freundschaft, die ich vermissen werde
Und es ist nicht so, dass ich so ein Leben wollte
Aber ein Teil meiner Kindheit ist gestorben
Nein, es ist nicht die Braut, die ich küssen möchte
Es ist nicht deine Freundschaft, die ich vermissen werde
Es ist nicht so, dass ich wollte, dass es so endet
Mit Wasser und Wein, Wasser und Wein…
Nun, ich schätze, ich zolle Ihnen nur meinen Respekt
Im Interesse dessen, wer wir früher waren …
Manu Katché, Tom Robinson, Sting • 1990
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.