Who Do You Love - Tom Rush
С переводом

Who Do You Love - Tom Rush

Альбом
Celebrates 50 Years of Music
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
241480

Nachfolgend der Liedtext Who Do You Love Interpret: Tom Rush mit Übersetzung

Liedtext " Who Do You Love "

Originaltext mit Übersetzung

Who Do You Love

Tom Rush

Оригинальный текст

I walked forty-seven miles of barbed wire

I got a cobra snake for a necktie

A brand new house on the road side

And it’s a-made out of rattlesnake hide

Got a band new chimney put on top

And it’s a-made out of human skull

Come on take a little walk with me baby

And tell me who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Around the town I use a rattlesnake whip

Take it easy baby don’t you give me no lip

Who do you love?

Who do you love?

I’ve got a tombstone hand and a graveyard mind

I’m just twenty-two and I don’t mind dying

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Now Arlene took a-me by my hand

She said «Lonesome George you don’t understand

Who do you love?

«The night were dark and the sky were blue

Down the alleyway a house wagon flew

Hit a bump and somebody screamed

You should’ve heard what I’d seen

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Yeah, I’ve got a tombstone hand in a graveyard mine

Just twenty-two baby I don’t mind dying

Snake skin shoes baby put them on your feet

Got the goodtime music and the Bo Diddley beat

Who do you love?

Who do you love?

I walked forty-seven miles of barbed wire

I got a cobra snake for a necktie

A brand new house on the road side

And it’s made out of rattlesnake hide

Got a band new chimney put on top

And it’s made out of human skull

Come on take a little walk with me child

Tell me who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Перевод песни

Ich bin siebenundvierzig Meilen über Stacheldraht gelaufen

Ich habe eine Kobraschlange für eine Krawatte

Ein nagelneues Haus am Straßenrand

Und es ist aus Klapperschlangenhaut gemacht

Ich habe einen neuen Schornstein aufgesetzt

Und es ist aus menschlichem Schädel gemacht

Komm, mach einen kleinen Spaziergang mit mir, Baby

Und sag mir, wen liebst du?

Wen liebst du?

Wen liebst du?

In der Stadt benutze ich eine Klapperschlangenpeitsche

Nimm es leicht, Baby, gibst du mir keine Lippen

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Ich habe eine Grabsteinhand und einen Friedhofsgeist

Ich bin erst zweiundzwanzig und es macht mir nichts aus zu sterben

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Jetzt nahm Arlene mich bei der Hand

Sie sagte: „Lonesome George, du verstehst das nicht

Wen liebst du?

«Die Nacht war dunkel und der Himmel war blau

Die Gasse hinunter flog ein Hauswagen

Auf eine Bodenwelle gefahren und jemand hat geschrien

Du hättest hören sollen, was ich gesehen habe

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Ja, ich habe eine Grabsteinhand in einer Friedhofsmine

Nur zweiundzwanzig, Baby, es macht mir nichts aus zu sterben

Schlangenhautschuhe, Baby, zieh sie an deine Füße

Habe die Gute-Laune-Musik und den Bo Diddley-Beat

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Ich bin siebenundvierzig Meilen über Stacheldraht gelaufen

Ich habe eine Kobraschlange für eine Krawatte

Ein nagelneues Haus am Straßenrand

Und es ist aus Klapperschlangenhaut gefertigt

Ich habe einen neuen Schornstein aufgesetzt

Und es besteht aus menschlichem Schädel

Komm, mach einen kleinen Spaziergang mit mir, Kind

Sag mir, wen liebst du?

Wen liebst du?

Wen liebst du?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.