Комета - Томас, Саша Самойленко
С переводом

Комета - Томас, Саша Самойленко

Альбом
Комета
Год
2000
Язык
`Russisch`
Длительность
180760

Nachfolgend der Liedtext Комета Interpret: Томас, Саша Самойленко mit Übersetzung

Liedtext " Комета "

Originaltext mit Übersetzung

Комета

Томас, Саша Самойленко

Оригинальный текст

Грусть, наполняющая грусть

Уходящзий силуэт в облаке сна.

Ты, ничего не говори,

Успокоит тишина,

Успокоит нас.

Как яркая комета, сгорело наше лето.

Как яркая комета, промчалось лето где-то.

Как яркая комета, сгорело лето где-то.

Стали новыми огни,

Стали новыми мы.

Круг, заведеною юлой,

Всё такая суета.

Дым, отгоревшая листва,

Зашифрованная жизнь снова мертва.

Как яркая комета, сгорело наше лето.

Как яркая комета, промчалось лето где-то.

Как яркая комета, сгорело лето где-то.

Стали новыми огни,

Стали новыми мы.

Перевод песни

Traurigkeit erfüllt Traurigkeit

Eine abfliegende Silhouette in einer Traumwolke.

Du sagst nichts

Schweigen wird beruhigen

Beruhige uns.

Wie ein heller Komet brannte unser Sommer nieder.

Wie ein heller Komet raste der Sommer irgendwohin.

Wie ein heller Komet brannte der Sommer irgendwo aus.

Wurden neue Lichter

Wir sind neu geworden.

Kreis, aufgewickelt mit einem Kreisel,

Es ist alles so eine Aufregung.

Rauch, verbrannte Blätter,

Das verschlüsselte Leben ist wieder tot.

Wie ein heller Komet brannte unser Sommer nieder.

Wie ein heller Komet raste der Sommer irgendwohin.

Wie ein heller Komet brannte der Sommer irgendwo aus.

Wurden neue Lichter

Wir sind neu geworden.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.