Nachfolgend der Liedtext Brasiliando Interpret: Toquinho mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Toquinho
Io che sono nato brasiliano
Parlo poco l’italiano, ma che differenza c'é?
Mi accompagnerò con la chitarra
Canterò della tua terra
Che mi parlerà di te
E allora ci inventiamo un ritornello
Verrà fuori un samba bello, con profumo di caffè
A te che sei un amico
Brasilianamente dico: «Ensinarei o frevo e o maracatu!»
A lei con gli occhi belli
Con la luna nei capelli, dipingo un cielo blu
Vienimi a trovare giù in Brasile
Ti preparo un carnevale e una torta di allegria
Dopo se avrò fame mi permetti
Dovrai farmi due spaghetti «pomodori e fantasia»
E adesso dacci sotto con il coro e sarà un caplavoro
Da cantare insieme a te
A te che sei lontano, voglio dire in brasiliano
Tenha força, e fé e a bênção de Iemanjá
A lei napoletano, io dirò col cuore in mano
«Sei cchiù dolce de 'nu babbà!»
Diamo un calcio ai dispiaceri, vedrai
Volerà nei tuoi pensieri
Non saranno rose e fiori lo sai
Passeranno i giorni neri!
Io che sono nato brasiliano, potrei essere italiano
Differenza non ce ne é!
Noi che abbiamo il mare nelle vene
Siamo frutti di stagione, noi siamo uguali a te
Quanti innamorati sogneranno
Quante volte balleranno
Se tu canti insieme a me…
End
Ich bin als Brasilianer geboren
Ich spreche wenig Italienisch, aber was ist der Unterschied?
Ich werde mich mit der Gitarre begleiten
Ich werde über dein Land singen
Wer wird mir von dir erzählen
Und dann erfinden wir einen Refrain
Heraus kommt ein schöner Samba mit Kaffeeduft
Für dich, der du ein Freund bist
Brasilianisch sage ich: "Ensinarei o frevo e o maracatu!"
Zu ihr mit schönen Augen
Mit dem Mond im Haar male ich einen blauen Himmel
Kommen Sie und besuchen Sie mich in Brasilien
Ich mache dir einen Faschings- und einen Jubelkuchen
Danach, wenn ich hungrig bin, erlaube mir
Du musst mir zwei Spaghetti "Tomaten und Fantasie" machen
Und jetzt mach weiter mit dem Chor und es wird ein Meisterwerk
Mit dir zu singen
Für Sie, die weit weg sind, meine ich auf Brasilianisch
Tenha força, e fé e a bênção de Iemanjá
Zu dir Neapolitaner, sage ich mit meinem Herzen in meiner Hand
"Du bist so süß von nu babbà!"
Lassen Sie uns die Sorgen treten, Sie werden sehen
Es wird in deinen Gedanken fliegen
Sie werden keine Rosen und Blumen sein, die Sie kennen
Die schwarzen Tage werden vergehen!
Ich, der gebürtige Brasilianer, könnte Italiener sein
Es gibt keinen Unterschied!
Wir, die wir das Meer in unseren Adern haben
Wir sind saisonale Früchte, wir sind die gleichen wie Sie
Wie viele Liebhaber werden träumen
Wie oft werden sie tanzen
Wenn du mit mir singst ...
Ende
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.