
Nachfolgend der Liedtext En Qué Momento Interpret: Tronco mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tronco
Al principio ni siquiera sé si me caías bien
Desde entonces no sé qué ha pasado
Quizás estuvimos en el coche demasiado rato
Pienso en ti a diario desde que se terminó el verano
Y si no recuerdo mal tú a mí no me gustabas
Y si no recuerdo mal tú a mí no me gustabas
Me pregunto en qué momento me empecé a obsesionar
Me pregunto en qué momento me empecé a obsesionar
Ahora cuando me despierto es horrible, pienso en ti
Pero hasta aquí hemos llegado
Quizás fue por lo romántico de visitar ciudades
O que la mayor parte del tiempo estábamos borrachos
Y si no recuerdo mal tú a mí no me gustabas
Y si no recuerdo mal tú a mí no me gustabas
Me pregunto en qué momento me empecé a obsesionar
Me pregunto en qué momento me empecé a obsesionar
Que todo lo que digas me haga gracia es muy sospechoso
Y verte un brillo en la mirada lo es todavía más
Y si no recuerdo mal tú no eras tan gracioso
(Y si no recuerdo mal tú no eras tan gracioso)
Y si no recuerdo mal tú no eras tan gracioso
Ni tan guapo antes de que te empezara a idealizar
(Ni tan guapo antes de que te empezara a idealizar)
Ni tan guapo antes de que te empezara a idealizar
Y si no recuerdo mal tú no eras tan gracioso
(Y si no recuerdo mal tú no eras tan gracioso)
Y si no recuerdo mal tú no eras tan gracioso
(Y si no recuerdo mal tú no eras tan gracioso)
Me pregunto en qué momento dejaste de gustar
(Me pregunto en qué momento dejaste de gustar)
Me pregunto en qué momento me has dejado de gustar
Zuerst weiß ich gar nicht, ob ich dich mochte
Seitdem weiß ich nicht, was passiert ist
Vielleicht waren wir zu lange im Auto
Seit dem Sommer denke ich täglich an dich
Und wenn ich mich recht erinnere, mochte ich dich nicht
Und wenn ich mich recht erinnere, mochte ich dich nicht
Ich frage mich, an welchem Punkt ich angefangen habe, besessen zu sein
Ich frage mich, an welchem Punkt ich angefangen habe, besessen zu sein
Wenn ich jetzt aufwache, ist es schrecklich, ich denke an dich
Aber so weit sind wir gekommen
Vielleicht lag es an der Romantik, Städte zu besuchen
Oder dass wir die meiste Zeit betrunken waren
Und wenn ich mich recht erinnere, mochte ich dich nicht
Und wenn ich mich recht erinnere, mochte ich dich nicht
Ich frage mich, an welchem Punkt ich angefangen habe, besessen zu sein
Ich frage mich, an welchem Punkt ich angefangen habe, besessen zu sein
Dass mich alles, was Sie sagen, zum Lachen bringt, ist sehr verdächtig
Und ein Funkeln in deinen Augen zu sehen, ist noch mehr
Und wenn ich mich richtig erinnere, warst du nicht so lustig
(Und wenn ich mich richtig erinnere, warst du nicht so lustig)
Und wenn ich mich richtig erinnere, warst du nicht so lustig
Nicht einmal so gutaussehend, bevor er anfing, dich zu idealisieren
(Nicht so hübsch, bevor er anfing, dich zu idealisieren)
Nicht einmal so gutaussehend, bevor er anfing, dich zu idealisieren
Und wenn ich mich richtig erinnere, warst du nicht so lustig
(Und wenn ich mich richtig erinnere, warst du nicht so lustig)
Und wenn ich mich richtig erinnere, warst du nicht so lustig
(Und wenn ich mich richtig erinnere, warst du nicht so lustig)
Ich frage mich, an welchem Punkt Sie aufgehört haben zu mögen
(Ich frage mich, an welchem Punkt hast du aufgehört zu mögen)
Ich frage mich, wann ich aufgehört habe, dich zu mögen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.