Nachfolgend der Liedtext ³ Fitia Interpret: Tsew The Kid mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tsew The Kid
3h du matin, petite chemise est en satin
Ma bella s'étend sur mon corps pour me faire deux trois câlins
Sa silhouette dans douche
Derrière le rideau elle me parle
Peu importe ce qu’elle dit, sa voix embellit chaque histoire
Elle aime quand le soleil lui donne une peau bien dorée
Mais elle aime aussi quand la Lune lui rappelle ses faux amours
Quand elle écoute les étoiles, ça lui arrive de pleurer
Et si elle réclame mes bras je lui donnerai tous les jours
(Mmh…) Comment lui dire que je…
(Mmh…) Si tu étais de mon pays je t’aurai dit «Ny fitiavako anao»
Et quand on sort j’connais ses endroits préférés
La simplicité d’une vue et sa présence à mes côtés
Une petite fleur dans ses cheveux
Des petits mots doux chuchotés
Esquive son regard amusé avant que j’lui demande d’aller danser
Dansons ce soir sous les vapeurs de téquila
Et si madame me le demande on dormira sous les étoiles
(Mmh…) Comment lui dire que je…
(Mmh…) Si tu étais de mon pays je t’aurai dit «Ny fitiavako anao»
3 Uhr morgens, das kleine Hemd ist aus Satin
Meine Bella streckt sich über meinen Körper, um mich zweimal drei Mal zu umarmen
Ihre Figur in der Dusche
Hinter dem Vorhang spricht sie zu mir
Egal was sie sagt, ihre Stimme verschönert jede Geschichte
Sie liebt es, wenn die Sonne ihre goldene Haut verleiht
Aber sie liebt es auch, wenn der Mond sie an ihre falschen Lieben erinnert
Wenn sie den Sternen lauscht, weint sie manchmal
Und wenn sie nach meinen Armen fragt, gebe ich ihr jeden Tag
(Mmh…) Wie soll ich ihm sagen, dass ich…
(Mmh…) Wenn du aus meinem Land wärst, hätte ich dir gesagt „Ny fitiavako anao“
Und wenn wir ausgehen, kenne ich seine Lieblingsplätze
Die Einfachheit einer Ansicht und ihre Präsenz an meiner Seite
Eine kleine Blume in ihrem Haar
Süße geflüsterte Worte
Vermeiden Sie seinen amüsierten Blick, bevor ich ihn zum Tanzen auffordere
Lass uns heute Nacht unter den Dämpfen von Tequila tanzen
Und wenn Madam mich fragt, werden wir unter den Sternen schlafen
(Mmh…) Wie soll ich ihm sagen, dass ich…
(Mmh…) Wenn du aus meinem Land wärst, hätte ich dir gesagt „Ny fitiavako anao“
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.