Le Chant des Hommes - TTC
С переводом

Le Chant des Hommes - TTC

Альбом
Batards Sensibles
Год
2004
Язык
`Französisch`
Длительность
294920

Nachfolgend der Liedtext Le Chant des Hommes Interpret: TTC mit Übersetzung

Liedtext " Le Chant des Hommes "

Originaltext mit Übersetzung

Le Chant des Hommes

TTC

Оригинальный текст

Déconcertante est cette immense attente

Car ces 10 ans d’attente se terminent au Printemps

Aujourd’hui j’ai 20 ans je ne suis plus un enfant

Profitant de la vie comme jamais auparavant

J’ai quitté ma cabane pour une belle caravane

Confectionné une flûte avec ma sarbacane

Mes soucis disparaissent car croissante est l’ivresse

Je domine, m’acoquine toutes les mantes et tigresses

Dans ma tête un air de saxophone

Un vieux Jazzman qui ne parle à personne

Les souvenirs se mêlent aux klaxons

Le visage de cette fille m’empoisonne

Un peignoir mauve à capuche verte, une belle émeraude dans son regard clair

Un ciel découvert, une piste et je décolle ou une pelle un cimetière et je

creuse, m’enterre

Que choisir ou attendre mais pourquoi je respire, pour gravir écraser tous les

Autres ou bâtir des Immeubles et prouver que je suis bon pour un échange de

plaisir un week-end

Une vie en tandem, une vie en tandem, une vie en tandem, une vie en tandem…

Laissez vivre les sirènes, elles sont si fragiles de la porcelaine

Les saisir est une aubaine mais je préfère les regarder dorer sous le soleil

Fermant les yeux j'écoute au casque à fond les décibels

Cette musique rétroactive je fais les plus beaux rêves

À travers les rideaux gris les phares des voitures animent ma nuit

Et même si je ne la connais pas je sais déjà qu’elle n’est plus là

Les bruits de la rue s’effacent et c’est mon c ur qui change de tempo

Les yeux fixés vers le plafond je me raconte à demi-mot

Mon orgue se met à jouer seul le soir

Est-ce une drogue?

Et je rêve je saigne, je crève je l’aime

Quand je ferme les yeux, mes oreilles sont des paraboles

Intentionné son visage dessiné

Animée par l’envie d’extérioriser elle se réchauffe contre moi c’est une

Cheminée

Décompression totale dans maison de campagne

Piscine

Plongeoir

Tennis

Peignoir

Parfois je suis si froid, tu sais

Pensif et si loin j’admets

Aimer, tout semble trop court, j’ai peur de tout perdre quand elle pleure de

Bonheur…

Je rentre en retard navré

D’un rendez vous d’affaires

Dans mes vêtements trempés

Tu me dis de me taire

Au lieu de m’agacer

Tu ferais mieux de faire

Semblant d’avoir pensé

À mon anniversaire

Car chaque jour

Les hommes courent après l’amour

Entêtés, tétanisés, dévalisés, à nu

Mais décidés à viser la lune

De miel plus d’une semaine je t’assure

Et que la lumière s’allume

Car l’amour court après les hommes chaque jour

Entends-tu le chant des hommes qui courent après l’amour?

Ce bruit sourd résonne nuit après nuit, jour après jour

Перевод песни

Beunruhigend ist diese immense Erwartung

Denn diese 10 Jahre des Wartens enden im Frühjahr

Heute bin ich 20 Jahre alt, ich bin kein Kind mehr

Das Leben genießen wie nie zuvor

Ich verließ meine Kabine für einen schönen Anhänger

Mit meinem Blasrohr eine Flöte gebastelt

Meine Sorgen verschwinden, weil die Trunkenheit zunimmt

Ich dominiere, paare alle Gottesanbeterinnen und Tigerinnen

In meinem Kopf eine Saxophonmelodie

Ein alter Jazzman, der mit niemandem redet

Erinnerungen vermischen sich mit Hörnern

Das Gesicht dieses Mädchens vergiftet mich

Ein lila Bademantel mit grüner Kapuze, ein wunderschöner Smaragd in ihren klaren Augen

Ein freier Himmel, eine Landebahn und ich hebe ab oder eine Schaufel ein Friedhof und ich

grabe, begrabe mich

Was zu wählen oder zu warten, aber warum ich atme, um alle zu zerquetschen

Andere bauen oder bauen Gebäude und beweisen, dass ich für einen Austausch gut bin

Spaß am Wochenende

Tandemleben, Tandemleben, Tandemleben, Tandemleben...

Lass die Meerjungfrauen leben, sie sind so zerbrechliches Porzellan

Es ist ein Geschenk des Himmels, sie zu packen, aber ich würde sie lieber in der Sonne braun sehen

Ich schließe die Augen und lausche den Kopfhörern im oberen Dezibelbereich

Von dieser rückwirkenden Musik habe ich die süßesten Träume

Durch die grauen Vorhänge erhellen die Autoscheinwerfer meine Nacht

Und obwohl ich sie nicht kenne, weiß ich bereits, dass sie weg ist

Die Geräusche der Straße klingen ab und mein Herz verändert das Tempo

Die Augen an die Decke gerichtet, sage ich mir ein halbes Wort

Meine Orgel fängt nachts alleine an zu spielen

Ist es eine Droge?

Und ich träume, ich blute, ich sterbe, ich liebe es

Wenn ich meine Augen schließe, sind meine Ohren Parabeln

Beabsichtigte ihr verzerrtes Gesicht

Animiert von dem Wunsch, sich zu veräußern, wärmt es sich gegen mich auf, es ist ein

Schornstein

Totale Dekompression im Landhaus

Schwimmbad

Sprungbrett

Tennis

Morgenmantel

Manchmal ist mir so kalt, weißt du

Nachdenklich und soweit gebe ich zu

Liebevoll, alles scheint zu kurz, ich habe Angst, alles zu verlieren, wenn sie weint

Glück…

Ich bin spät nach Hause, tut mir leid

Von einem Geschäftstreffen

In meiner durchnässten Kleidung

Du sagst mir, ich soll die Klappe halten

Anstatt mich zu nerven

Du tust es besser

Scheinen nachgedacht zu haben

An meinem Geburtstag

Denn jeden Tag

Männer laufen der Liebe hinterher

Stur, gelähmt, ausgeraubt, nackt

Aber entschlossen, nach dem Mond zu streben

Honig mehr als eine Woche, das versichere ich Ihnen

Und lass das Licht angehen

Denn die Liebe rennt den Männern jeden Tag hinterher

Hörst du das Lied der Männer, die der Liebe nachlaufen?

Dieses pochende Geräusch hallt Nacht für Nacht, Tag für Tag wider

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.