
Nachfolgend der Liedtext Darkest Void Interpret: Ultimatum mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ultimatum
Played the game, yes I played it well
Sang hallelujah, had a story to tell
Went to church, sometimes twice a week
Could quote the scripture and man could I preach
Fooled myself, thought I was smart
Religious void filled my heart
A prideful look was my claim to fame but I lived in the hall of shame
Darkest Void, Darkest
Can’t you see the pain in my eyes
The end must come to all the lies
My mind was like the darkest void
Religious lies must be destroyed
Played the game, yes I played it well
Sang hallelujah, had a story to tell
Went to church, sometimes twice a week
Could quote the scripture and man could I preach
My heart was sick, longing for a change
Release me Lord from this liar’s game
Need to know you now to make a start
Help me escape, fallacy of heart
Darkest Void, Darkest Voooooid!
(Matthew 7:21−23, 2 Timothy 2:19)
Habe das Spiel gespielt, ja, ich habe es gut gespielt
Sang Halleluja, hatte eine Geschichte zu erzählen
Ging in die Kirche, manchmal zweimal pro Woche
Könnte die Schriftstelle zitieren und Mann könnte ich predigen
Ich habe mich selbst getäuscht und dachte, ich wäre schlau
Religiöse Leere erfüllte mein Herz
Ein stolzer Blick war mein Anspruch auf Ruhm, aber ich lebte in der Halle der Schande
Dunkelste Leere, am dunkelsten
Kannst du nicht den Schmerz in meinen Augen sehen?
Allen Lügen muss ein Ende bereitet werden
Mein Geist war wie die dunkelste Leere
Religiöse Lügen müssen zerstört werden
Habe das Spiel gespielt, ja, ich habe es gut gespielt
Sang Halleluja, hatte eine Geschichte zu erzählen
Ging in die Kirche, manchmal zweimal pro Woche
Könnte die Schriftstelle zitieren und Mann könnte ich predigen
Mein Herz war krank und sehnte sich nach einer Veränderung
Befreie mich Herr aus dem Spiel dieses Lügners
Ich muss Sie jetzt kennenlernen, um einen Anfang zu machen
Hilf mir zu entkommen, Irrtum des Herzens
Dunkelste Leere, dunkelster Vooooid!
(Matthäus 7:21-23, 2. Timotheus 2:19)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.