Brava - Umberto Tozzi
С переводом

Brava - Umberto Tozzi

  • Альбом: Aria e cielo

  • Год: 1987
  • Язык: Italienisch
  • Длительность: 5:12

Nachfolgend der Liedtext Brava Interpret: Umberto Tozzi mit Übersetzung

Liedtext " Brava "

Originaltext mit Übersetzung

Brava

Umberto Tozzi

Оригинальный текст

Brava tu respiri col mondo

E tu hai qualcosa di pi?

Come i fiori di campo tu guardi il cielo

Perch?

il tuo profumo si spande con te E arricchisce anche me.

E brava non hai muri di dentro

Tu vali molto di pi?

Col tuo grande sentire tu hai fatto centro

Perch?

il sentimento pi?

vero che c'?

Ti riporta da me Non ti chiedo di sera che fai

Non ti chiedo di amar solo me Vivi la vita che senti e cos?

non ti penti

Cara ti regalo una rosa

Eh s?

tu la meriti sai

Perch?

tu mai e poi mai ti senti una cosa

Perch?

riscegli ogni giorno anche me Ma guarda ancora chi c'?

Non lo so se qualcuno ti piace di pi?

Tanto so che alla fine sei tu Con quel sacco d 'amore nel cuore

Che mi torni a cercare

C'?

qualcosa che rubare non si pu?

Qualche cosa che?

mio io lo so

E quel bene profondo che ti voglio

?

di sasso di scoglio

Brava tu respiri col mondo

Eh s?

tu hai qualcosa di pi?

Come i fiori di campo tu guardi il cielo

Perch?

il tuo profumo si spande con te E arricchisce — arricchisce anche me Eh s?

perch?

tu mai e poi mai ti senti una cosa

Perch?

riscegli ogni giorno anche me Ma guarda ancora chi c'?

— guarda ancora chi c'?

Перевод песни

Brava, du atmest mit der Welt

Und du hast noch etwas?

Wie Wildblumen schaust du in den Himmel

Wieso den?

dein Duft breitet sich mit dir aus Und bereichert auch mich.

Und gut, dass du keine Wände drinnen hast

Bist du viel mehr wert?

Mit deinem tollen Gefühl hast du ins Schwarze getroffen

Wieso den?

das gefühl pi?

wahr, dass c '?

Es bringt dich zu mir zurück, ich frage dich nicht, was du abends machst

Ich bitte dich nicht, mich allein zu lieben. Lebe das Leben, das du fühlst und so?

du bereust es nicht

Liebling, ich schenke dir eine Rose

Eh?

du verdienst es, weißt du

Wieso den?

Du fühlst nie etwas

Wieso den?

wähle mich jeden Tag neu Aber schau, wer ist noch da?

Ich weiß nicht, ob du jemanden mehr magst?

Also weiß ich, dass du es am Ende bist, mit diesem Liebessack in deinem Herzen

Komm zurück, um mich zu finden

Dort?

etwas, das Sie nicht stehlen können?

Alles was?

meins kenne ich

Und dieses tiefe Wohl, dass ich dich will

?

aus Felsgestein

Brava, du atmest mit der Welt

Eh?

hast du noch was?

Wie Wildblumen schaust du in den Himmel

Wieso den?

Dein Parfüm breitet sich mit dir aus Und bereichert - bereichert mich auch Eh s?

Wieso den?

Du fühlst nie etwas

Wieso den?

wähle mich jeden Tag neu Aber schau, wer ist noch da?

- Schau, wer ist noch da?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.