
Nachfolgend der Liedtext HOURGLASS Interpret: UVERworld mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
UVERworld
砂時計のように
満たした瞬間に片方は空になる
自由を自由で奪ってく
傷も悲しみも 暗証番号のように
自分が知ってれば良い
今日一日の「サヨナラ」と
永遠の「サヨナラ」の
響きは時々同じ
You never want to stop, so go
逆さにした砂時計のように
満たしながら空になるはずなのに
忘れられない あの日々を
大概の出来事は
推理小説のように読み終わった後に
大切ったことに気づく
自分の全てを
大切な人ほど
知られるのは怖かった
言葉にすれば失うものもあったね
You never want to stop, so go
どんなに不自由だとしても
心だけは自由で在るべきだろう?
忘れたくない あの日々を
辿り着いた夜の先に
忘れてはいけないことは
今日一日の「サヨナラ」と
永遠の「サヨナラ」の
響きは時々同じ
You never want to stop, so go
間違いなく確かなことは
愛すものから逃げれば後悔する
それだけは
You never want to stop, so go
どんなに不自由だとしても
心だけは自由で在るべきだろう?
まだ終わってない あの日から
Wie eine Sanduhr
In dem Moment, in dem Sie es füllen, wird eines leer
Freiheit frei nehmen
Kratzer und Sorgen wie eine PIN
Ich muss es einfach wissen
Heute mit "Auf Wiedersehen" des Tages
Ewiges „Auf Wiedersehen“
Klingt manchmal gleich
Du willst nie aufhören, also geh
Wie eine umgedrehte Sanduhr
Es sollte beim Befüllen leer sein
Diese Tage werde ich nie vergessen
Die meisten Veranstaltungen
Nach der Lektüre wie ein Kriminalroman
Beachten Sie, was wichtig war
Ganz von mir
Je wichtiger du bist
Es war beängstigend, bekannt zu werden
Mit Worten, ich hatte etwas zu verlieren
Du willst nie aufhören, also geh
Egal wie unbequem
Soll nur der Geist frei sein?
Ich möchte diese Tage nicht vergessen
Am Ende der Nacht kam ich an
Dinge, an die man sich erinnern sollte
Heute mit "Auf Wiedersehen" des Tages
Ewiges „Auf Wiedersehen“
Klingt manchmal gleich
Du willst nie aufhören, also geh
Definitiv sicher
Wenn du vor dem wegläufst, was du liebst, wirst du es bereuen
Nur das
Du willst nie aufhören, also geh
Egal wie unbequem
Soll nur der Geist frei sein?
Noch nicht vorbei Von diesem Tag
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.