
Nachfolgend der Liedtext Тайна Interpret: Увула mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Увула
Мы разбегаемся бежим все дальше друг от друга
Застенчиво прощаясь хмуришь брови от испуга
И в памяти оставшись жертвами случайной встречи
Смеясь сквозь боль признаешь как все было скоротечно
Багряным цветом рассвет
Находит нас среди всех
И нитью связаны мы
Ночь у подножья луны
Бессонных суток глаза
Полные слез и огня
В раскате ломанных фраз
Мы все забудем тотчас
Мы разбегаемся бежим все дальше друг от друга
Застенчиво прощаясь хмуришь брови от испуга
И в памяти оставшись жертвами случайной встречи
Смеясь сквозь боль признаешь как все было скоротечно
Слезой, слезой, слезой, слезой,слезой
Ты утоляешь голод расставания
Слезой, слезой, слезой, слезой
Ты утоляешь голод расставания
Слезой, слезой, слезой, слезой
Ты утоляешь голод расставания
Слезой, слезой, слезой, слезой
Ты утоляешь голод расставания
Мы разбегаемся бежим все дальше друг от друга
Застенчиво прощаясь хмуришь брови от испуга
И в памяти оставшись жертвами случайной встречи
Смеясь сквозь боль признаешь как все было скоротечно
Wir zerstreuen uns, laufen immer weiter voneinander weg
Beim Abschied schüchtern runzelst du vor Angst die Stirn
Und in Erinnerung bleibende Opfer einer zufälligen Begegnung
Durch den Schmerz lachend erkennst du, wie flüchtig alles war
Purpurrote Morgendämmerung
Findet uns unter allen
Und wir sind durch einen roten Faden verbunden
Nacht am Fuße des Mondes
Schlaflose Tage Augen
Voller Tränen und Feuer
Im Geläut gebrochener Phrasen
Wir werden alle auf einmal vergessen
Wir zerstreuen uns, laufen immer weiter voneinander weg
Beim Abschied schüchtern runzelst du vor Angst die Stirn
Und in Erinnerung bleibende Opfer einer zufälligen Begegnung
Durch den Schmerz lachend erkennst du, wie flüchtig alles war
Träne, Träne, Träne, Träne, Träne
Du stillst den Abschiedshunger
Reißen, reißen, reißen, reißen
Du stillst den Abschiedshunger
Reißen, reißen, reißen, reißen
Du stillst den Abschiedshunger
Reißen, reißen, reißen, reißen
Du stillst den Abschiedshunger
Wir zerstreuen uns, laufen immer weiter voneinander weg
Beim Abschied schüchtern runzelst du vor Angst die Stirn
Und in Erinnerung bleibende Opfer einer zufälligen Begegnung
Durch den Schmerz lachend erkennst du, wie flüchtig alles war
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.