
Nachfolgend der Liedtext Randagi Interpret: Vacca mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vacca
Ricordo in strada dodici anni
Già balordo
Sordo non volevo consigli da chi mi girava attorno
Assurdo: ero solo un bambino, due occhi da bovino in bilico sul bordo,
la vita un rasoio, una lama affilata, passa tutto dinnanzi agli occhi come una
sfilata.
Io rivedo me in passato come fosse ieri, sento i cazzotti degli infami e
ritrovo gli amici veri, gli stessi con cui il muretto combinavo fisso danni,
gli stessi con cui per anni ho progettato vari inganni.
Se accenni gli affanni dopo una lunga corsa trovavi i breakers che ballavano e
i… in borsa.
Poi sentimmo forte il legame alla disciplina, saliva l’adrenalina,
saltavo più di una mina e dopo divenne come un gioco e prese più del fuoco e
adesso offro le rime che cucino a mo' di cuoco.
Siamo randagi, malvagi, vittime di sortilegi, di stragi, pieni di sfregi…
pregi, si, si, proprio cosi siam gli abitanti delle strade di questa metropoli.
Siam cani sciolti coi capelli raccolti e coperti i volti
Adulti sconvolti prima legati dopo prosciolti
Travolti da botte di vita prematuramente arrivata,
La caccia è aperta anche se non è motivata
…sui manifesti eppure noi siamo onesti, ci crederesti se ti dico che siamo i
più richiesti
Lavori illeciti, carichi espliciti, il fumo sale, le calcagne eserciti
Denunce acquisite, frequenti visite, perquisizioni di notte sopportazione al
limite
Portano cani con loro,
Chissà che cercano
Sono pulito un minuto dopo spariscono.
Colpe non ho comunque mi osservano mi tengono d’occhio ma io so già come si
muovono.
Che loro agiscano e mi perquisiscano io li respingo con un suono pesantissimo.
Siamo randagi, malvagi, vittime di sortilegi, di stragi, pieni di sfregi…
pregi, si, si, proprio cosi siam gli abitanti delle strade di questa metropoli.
(Grazie a DawidEnzA per questo testo)
Ich erinnere mich an zwölf Jahre auf der Straße
Schon dumm
Taub Ich wollte keinen Rat von meinen Mitmenschen
Absurd: Ich war nur ein Kind, zwei Rinderaugen am Rand,
das Leben ein Rasiermesser, eine scharfe Klinge, alles geht vor den Augen wie eins vorüber
Parade.
Ich sehe mich in der Vergangenheit, wie es gestern war, ich höre die Schläge der Berüchtigten und
Ich finde meine wahren Freunde, dieselben, mit denen die Mauer festen Schaden kombiniert hat,
dieselben, mit denen ich jahrelang verschiedene Täuschungen entworfen habe.
Wenn Sie die Probleme nach einem langen Lauf erwähnen, würden Sie feststellen, dass die Breaker tanzen und
ich… an der Börse.
Dann spürten wir die starke Bindung zur Disziplin, das Adrenalin stieg,
Ich bin mehr als eine Mine gesprungen und dann wurde es wie ein Spiel und nahm mehr Feuer und
Jetzt biete ich die Reime an, die ich als Koch koche.
Wir sind verirrt, böse, Opfer von Zaubersprüchen, Massakern, voller Narben ...
Verdienste, ja, ja, genau so sind wir die Straßenbewohner dieser Metropole.
Wir sind streunende Hunde mit zusammengebundenen Haaren und bedeckten Gesichtern
Verärgerte Erwachsene, die nach dem Freispruch zuerst gefesselt wurden
Überwältigt von den Schlägen des vorzeitig eingetroffenen Lebens,
Die Jagd ist offen, auch wenn sie nicht motiviert ist
... auf den Plakaten und doch sind wir ehrlich, würden Sie es glauben, wenn ich Ihnen sage, dass wir das sind
am meisten nachgefragt
Schwarzjobs, explizite Ladungen, der Rauch steigt auf, Armeen auf den Fersen
Reklamationen erworben, häufige Besuche, Durchsuchungen nachts ausdauernd
Grenze
Sie bringen Hunde mit,
Wer weiß, was sie suchen
Ich bin sauber, eine Minute später verschwinden sie.
Ich habe keine Fehler, aber sie beobachten mich, sie behalten mich im Auge, aber ich weiß schon wie
Bewegung.
Lass sie handeln und suche mich. Ich weise sie mit einem sehr schweren Ton zurück.
Wir sind verirrt, böse, Opfer von Zaubersprüchen, Massakern, voller Narben ...
Verdienste, ja, ja, genau so sind wir die Straßenbewohner dieser Metropole.
(Danke an DawidEnzA für diesen Text)
LOGE, Vacca • 2020
Vacca • 2014
Vacca • 2006
Vacca • 2006
Vacca • 2006
Vacca • 2006
Vacca • 2006
Vacca • 2006
Vacca • 2006
Vacca • 2006
Vacca • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.